Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motorsport » (Français → Néerlandais) :

la vente des actifs de Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH et Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH n'induit pas une continuité économique entre les entreprises Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH et Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH et le nouveau propriétaire des actifs, Capricorn NÜRBURGRING Besitzgesellschaft GmbH, ou ses filiales.

De verkoop van de activa van Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH en Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH brengt geen economische continuïteit tot stand tussen Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH en Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH, enerzijds, en de nieuwe eigenaar van de activa, Capricorn NÜRBURGRING Besitzgesellschaft GmbH, of haar dochterondernemingen, anderzijds.


la vente des actifs de Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH et Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH ne constitue pas une aide d'État,

De verkoop van de activa van Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH en Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH vormt geen staatsteun.


Les propriétaires du complexe du Nürburgring étaient les entreprises Nürburgring GmbH (ci-après «NG»), Motorsport Resort Nürburgring GmbH (ci-après «MSR») et Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH (ci-après «CMHN»), qui étaient propriété de l'État.

Het Nürburgring-complex was in eigendom van de overheidsbedrijven Nürburgring GmbH (hierna „NG” genoemd), Motorsport Resort Nürburgring GmbH („MSR”) en Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH („CMHN”).


prêts consentis par Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH à Nürburgring GmbH le 28 juillet 2010 pour des montants de 96 574 200 et 113 590 800 EUR, à Motorsport Resort Nürburgring GmbH pour un montant de 92 000 000 EUR et à Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH pour un montant de 23 100 000 EUR,

Leningen van Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH van 28 juli 2010 aan Nürburgring GmbH ten bedrage van 96 574 200 EUR en 113 590 800 EUR en leningen van Investitions- und Strukturbank Rheinland-Pfalz GmbH van 92 000 000 EUR aan Motorsport Resort Nürburgring GmbH en van 23 100 000 EUR aan Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH;


vente des actifs de Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH et Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH.

Verkoop van de activa van Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH en Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH.


Par une lettre du 13 février 1996, parvenue au secrétariat du Conseil de la Concurrence le 14 février 1996, occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , M. Dirk Praet, exerçant ses activités sous la dénomination « Motorsport Dino », M. Johan Caset, exerçant ses activités sous la dénomination « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. et Motorworld N.V. ont introduit une demande de mesures provisoires, conformément à l'article 35, L.P.C.E.

Bij brief van 13 februari 1996, ontvangen door het secretariaat van de Raad voor de Mededinging op 14 februari 1996, hebben occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , de heer Dirk Praet, handeldrijvend onder de benaming « Motorsport Dino », de heer Johan Caset, handeldrijvend onder de benaming « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. en Motorworld N.V. een aanvraag ingediend tot het nemen van voorlopige maatregelen, overeenkomstig artikel 35, W.B.E.M.


Par une lettre du 13 février 1996, parvenue au secrétariat du Conseil de la Concurrence le 14 février 1996, occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , M. Dirk Praet, exerçant ses activités sous la dénomination « Motorsport Dino », M. Johan Caset, exerçant ses activités sous la dénomination « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. et Motorworld N.V. ont introduit une demande de mesures provisoires, conformément à l'article 35, L.P.C.E.

Bij brief van 13 februari 1996, ontvangen door het secretariaat van de Raad voor de Mededinging op 14 februari 1996, hebben occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , de heer Dirk Praet, handeldrijvend onder de benaming « Motorsport Dino », de heer Johan Caset, handeldrijvend onder de benaming « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. en Motorworld N.V. een aanvraag ingediend tot het nemen van voorlopige maatregelen, overeenkomstig artikel 35, W.B.E.M.




D'autres ont cherché : nürburgring gmbh motorsport     motorsport     dénomination motorsport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motorsport ->

Date index: 2022-10-03
w