Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Aspiration
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Inspiration
Ordre des mots
Orifice d'aspiration des fumées du four
Orifice d'aspiration des fumées primaires
Quatrième trou
Recherche par mots-clés
Repérer des mots nouveaux
Suite des mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel
Trou d'aspiration des fumées du four
Trou d'aspiration des fumées primaires

Vertaling van "mots aspirants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


orifice d'aspiration des fumées du four | orifice d'aspiration des fumées primaires | quatrième trou | trou d'aspiration des fumées du four | trou d'aspiration des fumées primaires

gat voor directe afzuiging | rookgasafvoeropennig


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]




traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten


repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° dans l'alinéa 2, les mots ", des candidats militaires ou des aspirants militaires" sont remplacés par les mots "ou des candidats militaires".

2° in het tweede lid worden de woorden ", van de kandidaat-militairen of van de aspirant-militairen" vervangen door de woorden "of van de kandidaat-militairen".


a) dans le 2°, a), les mots "candidat ou aspirant militaire" sont remplacés par les mots "candidat militaire";

a) in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden "kandidaat- of aspirant-militair" vervangen door de woorden "kandidaat-militair";


Art. 79. Dans l'article 32, alinéa 3, de la même loi, les mots "candidats ou aspirants militaires" sont remplacés par les mots "candidats militaires".

Art. 79. In artikel 32, derde lid, van dezelfde wet worden de woorden "kandidaat- of aspirant-militairen" vervangen door de woorden "kandidaat-militairen".


Art. 77. Dans l'article 23, 3°, de la loi du 10 janvier 2010 instituant l'engagement volontaire militaire et modifiant diverses lois applicables au personnel militaire, les mots ", selon le cas," et les mots "ou d'aspirant militaire" sont abrogés.

Art. 77. In artikel 23, 3°, van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel worden de woorden ", naargelang het geval," en de woorden "of van aspirant-militair" opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est parce que dans cette Europe, où la solidarité, la cohésion et la méthode communautaire sont devenues des mots creux, cette soi-disant aide ne vise qu’à payer les banques qui nous ont précipités dans le tourbillon de l’endettement qui est en train de nous aspirer, tout cela aux dépens du public, avec les mesures néolibérales du pacte pour l’euro plus, sans investissements pour relancer la croissance et l’emploi, sans euro-obligations, sans taxe sur les transactions financières et sans mesure pour remédier aux déséquilibres macroé ...[+++]

Want in dit Europa, waar solidariteit, cohesie en communautaire methode holle frasen zijn geworden, dient die zogenaamde steun enkel om de banken te betalen die verantwoordelijk zijn voor de schuldenspiraal waaronder ze ons nu willen begraven, en dat alles ten koste van de burger, met de neoliberale recepten van het Euro Plus-pact, zonder investeringen om de groei en de werkgelegenheid weer aan te zwengelen, zonder euro-obligaties, zonder belasting op financiële transacties, en zonder maatregelen om iets te doen aan de macro-economische ongelijkheden die vernietigend zijn voor de euro.


De façon assez mystérieuse, le greffe, n’ayant peut-être pas pris la mesure du caractère sensible de ce point, a décidé de sa propre volonté d’utiliser le mot «aspirations» à la place, sans avoir consulté les groupes politiques.

Vreemd genoeg hebben de diensten die voor de zittingen verantwoordelijk zijn, op eigen houtje besloten om zonder overleg met de fracties het woordje “aspiraties” te gebruiken; wellicht dat zij zich niet realiseerden hoe gevoelig dat ene woordje ligt.


Art. 33. Dans l'article XI. IV. 6 PJPol, les mots « , aussi longtemps que l'autorité ne met pas à leur disposition, à titre personnel, un téléphone, abonnement compris » sont insérés entre les mots « aspirants » et « ».

Art. 33. In artikel XI. IV. 6 RPPol worden de woorden « , zolang de overheid geen telefoontoestel met inbegrip van het abonnement, te persoonlijken titel, te hunner beschikking stelt » ingevoegd tussen de woorden « toegekend » en « ».


Art. 26. A l'article XI. III. 24, alinéa 1, PJPol, les mots « stagiaires dans un des cadres visés à l'article 117 et 118 de la loi, » sont remplacés par les mots « aspirants dans un cadre, ou d'un ou plusieurs stagiaires dans le cadre visé à l'article 118 de la loi, ».

Art. 26. In artikel XI. III. 24, eerste lid, RPPol worden de woorden « stagiairs in één van de kaders bedoeld in artikelen 117 en 118 van de wet » vervangen door de woorden « aspiranten in een kader, of van één of meerdere stagiairs in het kader bedoeld in artikel 118 van de wet, ».


Cette inversion des mots résume la culture qui devrait, dorénavant, se trouver au cœur de l’action communautaire: les moyens, et non la fin, pour les populations d’Europe de réaliser leurs aspirations.

Deze woordverschuiving herbergt de gehele betekenis van de cultuur die van nu af aan de basis moet vormen voor communautaire actie, waarbij een en ander geen doel op zich is maar het middel voor Europeanen om hun aspiraties te vervullen.


Plus généralement, vu l’issue de Hong Kong, tout reste à faire et rien dans le texte final ne nous empêche de continuer à aspirer à une ambition et à un équilibre du type de ceux qui ont été nos maîtres-mots tout au long de ces négociations.

Meer in algemene zin betekent het resultaat van Hongkong dat alles nog open ligt en dat er in de definitieve tekst niets staat wat ons ervan weerhoudt om te blijven streven naar ambitie en evenwicht, ons parool tijdens deze onderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots aspirants ->

Date index: 2023-04-01
w