Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Calculer le taux de croissance de ressources aquatiques
Cheminement par mots-clés
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Monnaie verte
Recherche par mots-clés
Repérer des mots nouveaux
Taux d'erreur du mot-code
Taux d'erreur sur les mots
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux représentatif
Taux vert
Traduire des mots clés en texte rédactionnel
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Traduction de «mots aux taux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


taux d'intervention [ taux de financement ]

interventiekoers


traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten


repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


calculer le taux de croissance de ressources aquatiques

groeitempo berekenen van aquatische hulpbronnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article 9 du même arrêté, les mots « elle réponde aux conditions définies par le Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions». sont remplacés par les mots « un taux d'activité minimum de 50 % soit atteint».

Art. 2. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden "deze beantwoordt aan de voorwaarden uitgevaardigd door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid". vervangen door de woorden "een minimale activiteitsgraad van 50 % wordt behaald".


f) au II. , A., 4., les mots "aux taux pratiqués par la Société nationale de Crédit à l'Industrie (S.N.C.I.) pour des crédits normaux d'investissement en vue de l'achat de biens semblables" sont remplacés par les mots "à la moyenne des taux IRS (Interest Rate Swap) à quinze ans, d'application au cours de l'exercice visé augmentée de 1,75 %";

f) in II. , A., 4., worden de woorden "de interestvoeten die door de Nationale Maatschappij voor Krediet aan de Nijverheid (N.M.K.N.) worden toegepast voor normale investeringskredieten met het oog op de verwerving van gelijkaardige goederen" vervangen door de woorden "het gemiddelde van de IRS-rentevoeten (Interest Rate Swap) voor vijftien jaar, dat tijdens het bedoelde boekjaar van toepassing is en vermeerderd met 1,75 %";


Art. 38. Dans l'article 171 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 1°, d, les mots "2° quater, 3° bis et 4°, f," sont remplacés par les mots "2° quater, 3° bis, b, et 4°, f,"; 2° le 3° bis est remplacé par ce qui suit : "3° bis au taux de 20 p.c. : - les revenus divers visés à l'article 90, alinéa 1, 1° bis; - les capitaux et valeurs de rachat visés au 4°, f, dans la mesure où il s'agit de capitaux ...[+++]

Art. 38. In artikel 171 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 1°, d, worden de woorden "2° quater, 3° bis en 4°, f," vervangen door de woorden "2° quater, 3° bis, b, en 4°, f,"; 2° de bepaling onder 3° bis wordt vervangen als volgt : "3° bis tegen een aanslagvoet van 20 pct; - de in artikel 90, eerste lid, 1° bis, vermelde diverse inkomsten; - kapitalen en afkoopwaarden als vermeld in 4°, f, in zover het kapitalen betreft die door werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming zijn gevormd en bij leven worden uitgekeerd : ...[+++]


Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exécution » sont remplacés par les mots « l'article 7, §§ 1 et 1bis, et les articles 8 à 9, ainsi que leurs ...[+++]

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de woorden "artikel 7, § ...[+++]


Dans l'article 3, § 2, alinéa 1 , de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modifiée en dernier lieu par la loi du 29 décembre 2010, les mots « pour autant qu'ils satisfassent aux conditions supplémentaires déterminées par le Roi en ce qui concerne le coût total maximum du crédit, le taux annuel effectif global, ainsi que les autres conditions contractuelles, » sont insérésentre les mots « exclus du champ d'application de la présente loi » et les mots « à l'exception des ».

In artikel 3, § 2, eerste lid, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, laatst gewijzigd bij de wet van 29 december 2010, worden de woorden « mits ze voldoen aan de door de Koning bepaalde bijkomende voorwaarden wat betreft de maximale totale kosten van krediet, het jaarlijks kostenpercentage alsook andere contractsvoorwaarden » ingevoegd tussen de woorden » « van het toepassingsgebied van deze wet uitgesloten » en de woorden « , met uitzondering van ».


L'article 21 de ce projet de loi modifie l'article 57, § 2, des lois coordonnées sur les pensions militaires, qui prévoit l'octroi des indemnités calculées aux taux prévus pour le temps de guerre pour les démineurs. Les mots « d'un accident dû à l'explosion de matières » sont remplacés par les mots « d'un accident dû à l'explosion ou à la manipulation de matières ».

Artikel 21 van dit wetsontwerp bepaalt dat in het artikel 57, § 2, van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen, dat aan de leden van de ontmijningsdienst de vergoedingen toekent die berekend zijn volgens de barema's voorzien in oorlogstijd, de woorden « een ongeval te wijten aan de ontploffing van stoffen » vervangen worden door « een ongeval te wijten aan de ontploffing of de behandeling van stoffen ».


M. László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a souligné la nécessité urgente de lutter contre le taux de chômage des jeunes par ces mots: «La situation actuelle des jeunes dans de nombreux pays de l’UE prend des proportions dramatiques.

László Andor, EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie beklemtoonde hoe dringend het is om de jeugdwerkloosheid aan te pakken en zei: "In vele EU-landen wordt de toestand voor jongeren dramatisch.


Dans d’autres domaines politiques - l’agriculture, l’environnement, l’aide extérieure, le développement et l’élargissement, l’énergie et le transport, l’éducation et la citoyenneté – le taux d’erreur (j’emploie le mot «erreur») était compris entre 2 et 5 % et les auditeurs ont remarqué que le développement rural était soumis à un taux d’erreur d’une importance «disproportionnée» (c’est ainsi qu’ils l’ont qualifiée) qui représente désormais 20 % des dépenses agricoles et ne cesse d’augmenter.

Op andere beleidsterreinen – landbouw, milieu, externe hulp, ontwikkeling en uitbreiding, onderzoek, energie en transport, onderwijs en burgerschap – bedroeg het foutenpercentage (ik gebruik het woord “fout”) tussen 2 en 5 procent en de auditoren merkten op dat er sprake was van een “buitensporig” (dat is hun woord) groot foutenpercentage voor plattelandsontwikkeling, dat nu goed is voor 20 procent van de landbouwuitgaven, en dat percentage neemt toe.


Ils n’ont pas compris que les Européens se sentaient trompés par cette Europe passoire, ultralibérale, qui se paie de mots, de slogans, et qui a le taux de croissance le plus faible du monde et le taux de chômage le plus élevé.

Ze hebben niet begrepen dat de Europeanen zich verraden voelden door dit ultraliberale Europa dat zo lek is als een zeef, dat zich tevredenstelt met mooie woorden en slogans en dat de laagste groei en de hoogste werkloosheid ter wereld heeft.


w