Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Fact checker
Mot codé
Ordre des mots
Recherche par mots-clés
Suite des mots
Séquence des mots
Vérificateur de faits
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de faits
Vérificatrice de titres de transport

Vertaling van "mots de vérificateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


malentendre ( des mots par ex. ) 2. mots ou formes de mots inusuels dus à un défaut de l'ouie

otose


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits | vérificateur de la conformité de l'assemblage de produits/vérificatrice de la conformité de l'assemblage de produits

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 147. A l'article 203, § 1, de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 1993, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "de vérificateur adjoint" sont remplacés par les mots "d'expert financier"; 2° les mots "directeur général des douanes et accises" sont remplacés par les mots "conseiller général désigné pour l'administration en charge des contentieux".

Art. 147. In artikel 203, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 1993, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "adjunct-verificateur" worden vervangen door de woorden "financieel deskundige"; 2° de woorden "directeur-generaal der douane en accijnzen" worden vervangen door de woorden "adviseur-generaal die aangewezen is voor de administratie bevoegd voor de geschillen".


Art. 146. Dans l'article 201, § 2, de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les mots "de vérificateur adjoint" sont remplacés par les mots "d'expert financier".

Art. 146. In artikel 201, § 2, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de woorden "adjunct-verificateur" vervangen door de woorden "financieel deskundige".


Art. 90. A l'article 183, alinéa 1, du même Code, modifié par les lois des 28 avril 2003, 27 décembre 2006 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots ", ayant au moins le grade de vérificateur adjoint," sont abrogés.

Art. 90. In artikel 183, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 28 april 2003, 27 december 2006 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


Art. 88. A l'article 165 du même Code, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot "préposés" est remplacé par le mot "agents"; 2° les mots "ayant au moins le grade de vérificateur adjoint" sont abrogés.

Art. 88. In artikel 165 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van adjunct-verificateur hebben" worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 87. A l'article 130du même Code, remplacé par la loi du 10 décembre 2001 et modifié par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais, les mots "der aangestelden" sont remplacés par les mots "van de ambtenaren"; 2° les mots "ayant au moins le grade de vérificateur" sont abrogés.

Art. 87. In artikel 130 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 10 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "der aangestelden" worden vervangen door de woorden "van de ambtenaren"; 2° de woorden "die ten minste de graad van verificateur hebben" worden opgeheven.


L'amendement nº 118 vise à remplacer le mot « vérificateur'par le mot « commissaire'dans l'article 577-8/2 proposé.

Amendement nr. 118 strekt ertoe in het voorgestelde artikel 577-8/2 het woord « verificateur » te vervangen door het woord « commissaris ».


Dans l'article 577-8/2 proposé, remplacer le mot « vérificateur » par le mot « commissaire »

In het voorgestelde artikel 577-8/2 het woord « verificateur » vervangen door het woord « commissaris ».


2° les mots « vérificateurs-principaux et les géomètres-experts des finances » sont remplacés par les mots « experts fiscaux et les titulaires d'un des grades supprimés suivants : expert financier et administratif, ou vérificateur principal »;

2° de woorden " eerstaanwezend verificateurs en de landmeters-expert van financiën" worden vervangen door de woorden " fiscaal deskundigen en de titularissen van een van de volgende afgeschafte graden : financieel en administratief deskundige of eerstaanwezend verificateur" ;


b) dans le § 3, les mots « de vérificateur principal » sont remplacés par les mots « d'expert fiscal »;

b) de § 3 worden de woorden « eerstaanwezend verificateur » vervangen door de woorden « fiscaal deskundige »;


Article 1. Dans l'article 2, § 2, de l'arrêté ministériel du 7 juillet 1998 fixant les emplois localisés d'inspecteur principal d'administration fiscale, chef de service; les emplois localisés de vérificateur principal d'administration fiscale qui sont attribués par priorité aux vérificateurs principaux d'administration fiscale, ex-vérificateurs experts-comptables et désignant les emplois d'assisant des finances auxquels la fonction de chef du service d'enrôlement peut être accordée, le mot « Montzen » est remplacé par le mot « Welkenraedt ».

Artikel 1. In artikel 2, § 2, van het ministerieel besluit van 7 juli 1998 tot vaststelling van de gelokaliseerde betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, dienstchef; van de gelokaliseerde betrekkingen van eerstaanwezend verificateur bij een fiscaal bestuur die bij voorrang worden toegekend aan de eerstaanwezend verificateurs bij een fiscaal bestuur, ex-verificateurs-accountant en tot aanwijzing van de betrekkingen van assistent bij financiën waarin de functie van chef bij de dienst der inkohieringen kan toegekend worden, wordt het woord « Montzen » vervangen door het woord « Welkenraedt ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots de vérificateur ->

Date index: 2021-06-16
w