Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Mot codé
Mot-clé
Ordre des mots
Recherche par mots-clés
Repérer des mots nouveaux
Suite des mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Vertaling van "mots koen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


malentendre ( des mots par ex. ) 2. mots ou formes de mots inusuels dus à un défaut de l'ouie

otose


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoornissen van spraak- of taalontwikkeling. Begeleidende emotionele stoornissen en gedragsst ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, l'article 12; Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, les articles 2 et 3, modifié par l'arrêté royal du 13 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant les membres du Comité de transparence institué auprès de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 4 mars 2013 nommant l ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikel 12; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, artikelen 2 en 3, gewijzigd bij koninklijk besluit van 13 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2013 houdende benoeming van de leden van het Doorzichtigheidscomité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : ...[+++]


Art. 3. A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « Jozef HEYNDERICKX » sont remplacés par les mots « Peter CLAEYSSENS »; 2° les mots « Dirk VAN DEN ABEELE » sont remplacés par les mots « Koen VAN DEN BORRE ».

Art. 3. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden " Jozef HEYNDERICKX" worden vervangen door de woorden " Peter CLAEYSSENS" ; 2° de woorden " Dirk VAN DEN ABEELE" worden vervangen door de woorden " Koen VAN DEN BORRE" .


1° les mots « Dr. De Soir, Ria » sont remplacés par les mots « Dr. Monsieurs, Koen, 2830 Willebroek » ;

1° de woorden "Dr. De Soir, Ria" worden vervangen door de woorden "Dr. Monsieurs, Koen, 2830 Willebroek";


24 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 février 2010 désignant les membres de la plateforme de concertation fédérale pour la navigation de plaisance La Ministre de la Mobilité et le Secrétaire d'Etat à la mer du nord, Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 portant établissement d'une plateforme de concertation fédérale pour la navigation de plaisance, les articles 3 et 4; Vu l'arrêté ministériel du 11 février 2010 désignant les membres de la plateforme de concertation fédérale pour la navigation de plaisance, Arrêtent : Article 1 . A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 février 2010 désignant les membres de la plateforme de concertation fédérale pour la naviga ...[+++]

24 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 februari 2010 houdende de aanduiding van de leden van het federaal overlegplatform voor de pleziervaart De Minister van Mobiliteit en de Staatssecretaris voor noordzee, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 tot oprichting van een federaal overlegplatform voor de pleziervaart, de artikelen 3 en 4; Gelet op het ministerieel besluit van 11 februari 2010 houdende de aanduiding van de leden van het federaal overlegplatform voor de pleziervaart, Besluiten : Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 februari 2010 houdende de aanduiding van de leden van het federaal overlegplatform voor d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les mots " M. Georges Van Keerberghen" sont remplacés par les mots " M. Koen Mintiens" ;

- de woorden " De heer Georges Van Keerberghen" worden vervangen door de woorden " De heer Koen Mintiens" ;


13° dans la zone de police GENT, code ZPZ 5415, dans la quatrième colonne, les mots « MATTHYS KOEN » sont supprimés et les mots « MAES CHRISTINE » sont insérés entre les mots « LEWYLLIE KARL » et les mots « MARTENS HANS »;

13° in de politiezone GENT, code ZPZ 5415, in de vierde kolom, vervallen de woorden « MATTHYS KOEN » en worden de woorden « MAES CHRISTINE » ingevoegd tussen de woorden « LEWYLLIE KARL » en de woorden « MARTENS HANS »;


Par arrêté ministériel du 8 mars 1999 modifiant l'article 1 de l'arrêté ministériel du 22 janvier 1996 autorisant M. Koen Machtelinckx à exercer la profession de détective privé, les mots « Pr. Laurentplein 23, à 9000 Gand » sont remplacés par les mots « avenue H. Debroux 54, à 1160 Bruxelles ».

Bij ministerieel besluit van 8 maart 1999, tot wijziging van het eerste artikel van het ministerieel besluit van 22 januari 1996 waarbij de heer Koen Machtelinckx vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen, worden de woorden « Pr. Laurentplein 23, te 9000 Gent » vervangen door de woorden « 1160 Brussel, H. Debrouxlaan 54 ».


- Ce débat est évidemment extrêmement important, non seulement pour faire la lumière sur ce qui s'est passé autour de l'exportation du 3 novembre 2004, mais aussi pour tirer les leçons pour l'avenir des dysfonctionnements constatés par le Comité R. Certains d'entre vous ont évoqué la démission de M. Koen Dassen et je voudrais en dire un mot avant de me focaliser sur le dossier EPSI.

- Dit debat is heel belangrijk, niet alleen om meer licht te laten schijnen op de omstandigheden rond de export van 3 november 2004, maar ook om lessen te trekken uit de disfuncties die het Comité I heeft vastgesteld.


- Discussion 2004/2005-0 Cadre de la profession d'architecte.- Calcul des primes.- Assurances.- Responsabilités de l'architecte, de l'entrepreneur et du maître d'ouvrage.- Vices de construction.- Responsabilité in solidum.- Responsabilité solidaire.- Mise sous tutelle de l'ordre.- Définition du mot " ingénieur" .- Personne morale.- Actions.- Objet social.- Commissaires du gouvernement.- Conseil national de l'ordre.- Scission 51K1920005 Sophie Pécriaux ,PS - Page(s) : 16,17 Koen T'Sijen ,sp.a-spirit - Page(s) : 17-19,23 Trees Pieters ...[+++]

- Bespreking 2004/2005-0 Omkadering van het beroep van architect.- Berekening van de premies.- Verzekeringen.- Verantwoordelijkheden van de architect, aannemer en bouwheer.- Gebreken in de bouw.- Verzekeringsplicht.- Aansprakelijkheid in solidum.- Hoofdelijke aansprakelijkheid.- Onder voogdij stellen van de orde.- Definitie van ingenieur.- Rechtspersoon.- Aandelen.- Maatschappelijk doel.- Regeringscommissarissen.- Nationale raad van de orde.- Splitsing 51K1920005 Sophie Pécriaux ,PS - Blz : 16,17 Koen T'Sijen ,sp.a-spirit - Blz : 17-19,23 Trees Pieters ,CD&V - Blz : 19,20 Ortwin Depoortere ,VB - Blz : 20,21 Annemie Turtelboom ,VLD - Blz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : accès documentaire     accès par mots-clés     cheminement par mots-clés     mot codé     mot-clé     ordre des mots     recherche par mots-clés     repérer des mots nouveaux     suite des mots     séquence des mots     mots koen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots koen ->

Date index: 2024-01-25
w