Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EOT
ONAFTS
ONST
Office grec du tourisme
Office national de l'Emploi
Office national de l'enregistrement
Office national de tourisme
Office national des Pensions
Office national des brevets et de l'enregistrement
Office national du lait et de ses dérivés
Office national suisse du tourisme
UNRWA

Vertaling van "mots l'office national " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]


Office national de l'enregistrement | Office national des brevets et de l'enregistrement

octrooi- en registratiebureau


Office grec du tourisme | Office national de tourisme | EOT [Abbr.]

Griekse Organisatie voor toerisme | EOT [Abbr.]


Office national suisse du tourisme [ ONST ]

National Zwitsers Verkeersbureau


Office national de l'Emploi

Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening


Office national du lait et de ses dérivés

Nationale Zuiveldienst


Office national des Pensions

Rijksdienst voor Pensioenen


UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° à l'alinéa 1, 3°, les mots « Office national de l'Emploi » sont remplacés par le mot « administration » ;

2° in het eerste lid, 3° worden de woorden « de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening » vervangen door de woorden « het bestuur » ;


b) dans les alinéas 2 et 3, les mots « Office national de l'Emploi » sont chaque fois remplacés par le mot « administration ».

b) in het tweede en derde lid worden de woorden « de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening » telkens vervangen door de woorden « het bestuur ».


1° à l'alinéa 2, 2°, le mot « ONSSAPL » est remplacé par les mots « Office National de Sécurité Sociale »;

2° in het tweede lid, 2° wordt het woord "RSZPPO" vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid";


2° dans le paragraphe 2, les mots "Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale" sont remplacés par les mots "Office national de sécurité sociale";

2° in paragraaf 2 worden de woorden "Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid" vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° à l'alinéa 2 ancien, remplacé par l'arrêté royal du 9 janvier 2004, et modifié par l'arrêté royal du 5 mars 2006, les mots « Office National de l'Emploi » sont remplacés par le mot « administration » et les mots « et répartie par Région sur base du domicile de l'utilisateur » sont abrogés.

2° in het vroegere tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 maart 2006, worden de woorden "Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "het bestuur" en worden de woorden "opgesplitst volgens het Gewest waar de gebruiker gedomicilieerd is" geschrapt.


19 - Modification de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 64 - A l'article 15 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les alinéas 1 et 2, les mots « Le Roi » sont chaque fois remplacés par les mots « Le Gouvernement »; 2° dans l'alinéa 1, les mots « Office national de l'Emploi » sont remplacés par les mots « Office de l'emploi de ...[+++]

19 - Wijziging van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 64 - In artikel 15 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, vervangen bij de wet van 24 december 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste en het tweede lid worden de woorden "de Koning" vervangen door de woorden "de Regering"; 2° in het eerste lid worden de woorden "Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap".


Art. 2 - A l'article 8 du même arrêté-loi, inséré par la loi du 30 mars 1994 et modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, alinéa 1, les mots « Office national de l'emploi » sont remplacés par les mots « Office de l'emploi de la Communauté germanophone » et le même alinéa est complété par la phrase suivante : « Chaque agence locale de l'emploi doit être agréée par le Gouvernement avant de pouvoir exercer ses activités».

Art. 2 - In artikel 8 van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Rijksdienst voor arbeidsvoorziening" vervangen door de woorden "dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap" en wordt hetzelfde lid aangevuld als volgt: "Elk plaatselijk werkgelegenheidsagentschap moet door de Regering erkend worden voordat het zijn activiteiten mag uitoefenen".


Il y a lieu de lire les mots « Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales » comme visant l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (article 50 de la loi du 12 mai 2014).

De termen « Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten » moeten worden gelezen in die zin dat zij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels bedoelen (artikel 50 van de wet van 12 mei 2014).


Art. 130. Dans l'article 3, § 2, alinéa 1, du même arrêté, les mots "Office national des Pensions", insérés par l'arrêté royal du 8 avril 2002, sont remplacés par les mots "Service fédéral des Pensions".

Art. 130. In artikel 3, § 2, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de woorden "Rijksdienst voor Pensioenen", ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 april 2002, vervangen door de woorden "Federale Pensioendienst".


Art. 2. A l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « l'Office national de l'emploi » sont remplacés par « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, les mots « Office régional de l'Emploi » sont remplacés par les mots « service public régional de l'emploi »; 3° d ...[+++]

Art. 2. In artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening » vervangen door de woorden « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en tewerkstelling); 2° in paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden « Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling » vervangen door de woorden « service public régional ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots l'office national ->

Date index: 2021-11-03
w