Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mots mme rebecca peters » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Dans l'article 1, § 1, 1°, c), de l'arrêté du Gouvernement du 26 novembre 2015 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Office de l'Emploi de la Communauté germanophone, les mots "M. Martin Klöcker" sont remplacés par les mots "Mme Rebecca Peters".

Artikel 1. In artikel 1, § 1, 1°, c), van het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "de heer Martin Klöcker" vervangen door de woorden "Mevr. Rebecca Peters".


Article 1 . Les personnes suivantes sont désignées membres de la plate-forme " Placement et placement d'intérimaires" : 1° pour représenter le Ministre compétent en matière d'Emploi : Mme Ingrid Inselberger; 2° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs : a) M. Renaud Rahier; b) Mme Rebecca Peters; c) Mme Anneliese Servais; 3° pour représenter les organisations représentatives des employeurs, avec au moins un représentant d'une ou plusieurs fédérations d'agences de placement privées e ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het Platform voor Arbeidsbemiddeling en Uitzendbemiddeling : 1° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Werkgelegenheid : Mevr. Ingrid Inselberger; 2° als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : a) de heer Renaud Rahier; b) Mevr. Rebecca Peters; c) Mevr. Anneliese Servais; 3° als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, waarvan er ten minste één een vertegenwoordiger van een overkoepelende organisatie of meerdere overkoepelende organisaties van particuliere arbeidsbemiddelingsbureaus en ui ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 14 septembre 2010 portant nomination des membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone, modifié par les arrêtés des 20 juillet 2011, 26 janvier 2012 et 6 décembre 2012, les mots " Mme Sabine Fickers, rue de Grand-Rechain 26V, 4800 Petit-Rechain" et " Mme Rebecca Peters" sont respectivement remplacés par les mots " Mme Gabrielle Sonnet" et " Mme Mirella Musovic" .

Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Regering van 14 september 2010 houdende benoeming van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van 20 juli 2011, 26 januari 2012 en 6 december 2012, worden de woorden " Mevr. Sabine Fickers, rue de Grand-Rechain 26V, 4800 Petit-Rechain" vervangen door de woorden " Mevr.


Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008, Mme Rebecca Peters et MM. Michel Renard et Arnaud Deplae sont remplacés par Mme Mathilde Collin, M. Francis Frederick et Mme Céline Deloye en qualité de membres effectifs du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes.

Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008, worden Mevr. Rebecca Peters en de heren Michel Renard en Arnaud Deplae vervangen door Mevr. Mathilde Collin, Francis Frederick en Mevr. Céline Deloye als gewone leden van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen).


Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC) a demandé le remplacement de Mme Rebecca Peters et M. Michel Renard, membres effectifs, par Mme Mathilde Collin et M. Francis Frederick;

Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de vervanging van Mevr. Rebecca Peters en van de heer Michel Renard, gewone leden, door Mevr. Mathilde Collin en de heer Francis Frederick, heeft verzocht;


Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC) a demandé le remplacement de Mme Marie-Hélène Ska et M. Philippe Paermentier, membres suppléants, par Mme Rebecca Peters et M. Bertrand Sculier;

Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de vervanging van Mevr. Marie-Hélène Ska en van de heer Philippe Parmentier, plaatsvervangende leden, door Mevr. Rebecca Peters en de heer Bertrand Sculier, heeft verzocht;




D'autres ont cherché : mots     mots mme     mots mme rebecca     avec au moins     mme rebecca     mme rebecca peters     l'égalité entre hommes     mots mme rebecca peters     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots mme rebecca peters ->

Date index: 2022-04-06
w