Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Doyenne d'université
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Mot codé
Ordre des mots
Président d'université
Recherche par mots-clés
Recteur d'université
Repérer des mots nouveaux
Suite des mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Traduction de «mots présidente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


malentendre ( des mots par ex. ) 2. mots ou formes de mots inusuels dus à un défaut de l'ouie

otose


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition de la Commission zonale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres non confessionnels subventionnés, les mots « Présidente : Mme Thaïs CESAR, attachée » et « M .Arnaud CAMES, attaché » sont respectivement remplacés par les mots « Président : M. Arnaud CAMES, attaché » et « Mme Sabrina GOUIGAH, attachée ».

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gesubsidieerd niet-confessioneel vrij gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « Voorzitster : Mevr. Thaïs CESAR, attachée » en « de heer Arnaud CAMES, attaché » respectievelijk vervangen door de woorden « Voorzitter : de heer Arnaud CAMES, attaché » en « Mevr. Sabrina GOUIGAH, attachée ».


Article 1 . A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, les mots « - Président : M. Arnaud Cames, attaché à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; - Présidente-suppléante : Mme Yvette Boisdequin, attachée à la Direction générale des pers ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden "-Voorzitter : Dhr. Arnaud Cames, attaché bij de Algemene Directie voor het personeel v ...[+++]


Art. 2. A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « - Président : M. Philippe Truye, attaché à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; - Présidente suppléante : Mme Yvette Boisdequin, attachée à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné». sont remplacés par les mots ...[+++]

Art. 2. In artikel 9 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden "- Voorzitter : Dhr. Philippe Truye, attaché bij de Algemene Directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs; - Plaatsvervangend voorzitster : Mevr. Yvette Boisdequin, attaché bij de Algemene directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs". vervangen door de woorden "- Voorzitster : Mevr. Anne Dubois, attaché bij de Algemen ...[+++]


Art. 3. A l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « - Président : M. Philippe Truye, attaché à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; - Présidente suppléante : Mme Yvette Boisdequin, attachée à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné». sont remplacés par les mots ...[+++]

Art. 3. In artikel 10 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden "- Voorzitter : Dhr. Philippe Truye, attaché bij de Algemene Directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs; - Plaatsvervangend voorzitster : Mevr. Yvette Boisdequin, attaché bij de Algemene directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs". vervangen door de woorden "- Voorzitster : Mevr. Anne Dubois, attaché bij de Algeme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . A l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « - Président : M. Philippe Truye, attaché à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné; - Présidente suppléante : Mme Yvette Boisdequin, attachée à la Direction générale des personnels de l'enseignement subventionné». sont remplacés par les mo ...[+++]

Artikel 1. In artikel 8 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden "- Voorzitter : Dhr. Philippe Truye, attaché bij de Algemene Directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs; - Plaatsvervangend voorzitster : Mevr. Yvette Boisdequin, attaché bij de Algemene directie voor het personeel van het gesubsidieerd onderwijs". vervangen door de woorden "- Voorzitster : Mevr. Anne Dubois, attaché bij de Alge ...[+++]


- les mots « Mme Corine MATILLARD, directrice-présidente » sont remplacés par les mots « M. Giovanni SUTERA, directeur-président » ;

- de woorden "Mevr. Corine MATILLARD, directeur-voorzitter" worden vervangen door de woorden "de heer Giovanni SUTERA, directeur-voorzitter";


Art. 2. Dans l'article 7 de l'arrêté de Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, les mots « M. Christian NOIRET, Directeur général adjoint, est désigné en qualité de Président suppléant » sont remplacés par les mots « Mme Lisa SALOMONOWICZ, Directrice générale, est désignée en qualité de Présidente suppléante ».

Art. 2. In artikel 7 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie voor de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, worden de woorden "de heer Christian NOIRET, adjunct-directeur-generaal, wordt tot Plaatsvervangend Voorzitter aangewezen" vervangen door de woorden « Mevr. Lisa SALOMONOWICZ, directeur-generaal, wordt tot Plaatsvervangend Voorzitster aangewezen".


Article 1. Dans l'article 6 de l'arrêté de Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, les mots « Mme Caroline BEGUIN, Directrice générale adjointe, est désignée en qualité de Présidente » sont remplacés par les mots « M. Jan MICHIELS, Directeur général adjoint.a.i., est désigné en qualité de Président ».

Artikel 1. In artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie voor de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, worden de woorden "Mevr. Caroline BEGUIN, adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitster aangewezen" vervangen door de woorden « de heer Jan MICHIELS, wnd adjunct-directeur-generaal, wordt tot Voorzitter aangewezen".


Art. 2. Dans l'article 2 du même arrêté, les mots "Mme Ingrid Inselberger est désignée présidente" sont remplacés par les mots "M. Rainer Stoffels est désigné président".

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "Mevr. Ingrid Inselberger" vervangen door de woorden "De heer Rainer Stoffels".


Art. 11. A l'article 1, 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du serv ...[+++]

Art. 11. In artikel 1, 2, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots présidente ->

Date index: 2024-05-03
w