Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Mot clé
Mot codé
Mot-clé
Ordre des mots
Recherche par mots-clés
Repérer des mots nouveaux
Suite des mots
Système à deux mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Traduction de «mots rassurants pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


malentendre ( des mots par ex. ) 2. mots ou formes de mots inusuels dus à un défaut de l'ouie

otose


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réalité, cette distinction sert simplement à masquer la volonté d'hégémonie d'un secteur derrière le masque d'une idéologie qui peut rassurer puisqu'on y trouve le mot « social ».

In werkelijkheid dient dit onderscheid eenvoudig om het streven naar hegemonie van een sector te verbergen onder de dekmantel van een ideologie die een geruststellende invloed heeft, omdat het woord « sociaal » erin voorkomt.


En réalité, cette distinction sert simplement à masquer la volonté d'hégémonie d'un secteur derrière le masque d'une idéologie qui peut rassurer puisqu'on y trouve le mot « social ».

In werkelijkheid dient dit onderscheid eenvoudig om het streven naar hegemonie van een sector te verbergen onder de dekmantel van een ideologie die een geruststellende invloed heeft, omdat het woord « sociaal » erin voorkomt.


– (EN) Madame la Présidente, les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne se réuniront à Bruxelles la semaine prochaine et, si le Premier ministre irlandais Brian Cowan affirme à cette occasion qu’il sera possible d’obtenir l’approbation par l’Irlande du traité de Lisbonne par le biais de déclarations politiques ou de mots rassurants pour certains thèmes, c’est qu’il cachera la vérité.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, volgende week komen de EU-leiders bijeen in Brussel en als Taoiseach Brian Cowan suggereert dat Ierse steun voor het Verdrag van Lissabon kan worden verzekerd door overeenstemming te bereiken over politieke verklaringen of door geruststellende geluiden te laten horen over een aantal onderwerpen, dan is dat erg misleidend.


La stratégie adoptée consiste en permanence à rassurer les créanciers des États surendettés en raison de la baisse de la fiscalité du capital et du recul de la croissance dû à la baisse du pouvoir d’achat et à l’austérité – un mot que j’ai entendu prononcer pour la première fois par M. Barroso.

De gekozen strategie bestaat onophoudelijk uit het geruststellen van de schuldeisers van lidstaten die tot over hun oren in de schulden zitten door de afname van de belastingheffing op kapitaal en de vermindering van de groei veroorzaakt door de afname van de koopkracht en bezuinigingen – een woord dat ik voor het eerst uit de mond van de heer Barroso hoorde komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je crois que les nombreux mots d’apaisement contenus dans le long rapport que nous avons sous les yeux sont rassurants, mais seulement jusqu’à un certain point: il reste un fait qu’il suffit d’écouter ce que les citoyens pensent de ce rapport technique et de ses 32 pages de bibliographie.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, volgens mij zijn de vele kalme woorden in dit lange verslag dat hier voor ons ligt een geruststelling, tot op zekere hoogte: het blijft een feit dat we alleen maar hoeven te luisteren naar het commentaar dat onze burgers zouden hebben op dit technische verslag met zijn literatuurlijst van 32 bladzijden.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que les avis des membres de ce Parlement vont tous dans la bonne direction, qui est également celle que la Commission européenne entend prendre, et je trouve les mots de la présidente en exercice du Conseil très rassurants.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik geloof dat de meningen van de geachte afgevaardigden alle de juiste richting uit gaan, en dat is ook de richting die de Europese Commissie wil volgen.


D'un autre côté, par la définition des organisations de consommateurs, elle fait beaucoup pour rassurer ceux qu'effraie la multiplication des organisations utilisant des mots tels que "consommateurs" et "choix" mais couvrant en réalité des groupes de pression industriels.

Anderzijds gaat de definitie van het begrip consumentenorganisatie vrij ver om diegenen gerust te stellen die vrezen dat er steeds meer organisaties komen die woorden als "consument" en "keuze" gebruiken maar in feite bedekte industrielobby's zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots rassurants pour ->

Date index: 2021-07-09
w