Art. 4. Dans l'article 27, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'agrément et au soutien financier de séjours dans le cadre de Toerisme voor Allen, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009, les mots « de l'agence Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen désigné par le fonctionnaire dirigeant de l'agence » sont remplacés par les mots « du Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias du Ministère flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias ».
Art. 4. In artikel 27, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de erkenning en de financiële ondersteuning van verblijven in het kader van " Toerisme voor Allen" , ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009, worden de woorden " agentschap Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen die wordt aangewezen door de leidend ambtenaar van het agentschap" vervangen door de zinsnede " Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media van het Vlaams Ministerie van Cultuur, Jeugd, Sport en Media" .