Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mots vooraleer de uiteindelijke » (Français → Néerlandais) :

1.2 Dans le texte néerlandais, les mots « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt » ne sont pas à leur place ici.

1.2 De woorden « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt », staan hier niet op hun plaats.


1) supprimer les mots « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt » dans le texte néerlandais de l'article 2, 7º proposé, et remplacer l'article 19ter, alinéa 1 , par ce qui suit:

1) de woorden « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt », schrappen in artikel 2, het voorgestelde 7º, en artikel 19ter, eerste lid, vervangen als volgt :


1) supprimer les mots « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt » dans le texte néerlandais de l'article 2, 7º proposé, et remplacer l'article 19ter, alinéa 1 , par ce qui suit:

1) de woorden « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt », schrappen in artikel 2, het voorgestelde 7º, en artikel 19ter, eerste lid, vervangen als volgt :


1.2 Dans le texte néerlandais, les mots « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt » ne sont pas à leur place ici.

1.2 De woorden « vooraleer de uiteindelijke beslissing genomen wordt », staan hier niet op hun plaats.


Art. 3. A l'article 12/1 de la version néerlandaise du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, le mot « vooral » est remplacé par le mot « vooraleer ».

Art. 3. In artikel 12/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, wordt het woord "vooral" vervangen door het woord "vooraleer".


M. De Groote dépose l'amendement nº 4 qui vise à remplacer dans le texte néerlandais du point 1, les mots « en in het bijzonder in » par les mots « en blijkbaar vooral in ».

De heer De Groote dient het amendement nr. 4 in dat ertoe strekt om in de Nederlandse tekst van punt 1 de woorden « en in het bijzonder in » vervangen door de woorden « en blijkbaar vooral in ».


- dans le texte néerlandais, le mot " eindelijke" est remplacé par le mot " uiteindelijke" .

- in de Nederlandse tekst wordt het woord " eindelijke" vervangen door het woord " uiteindelijke" .


- dans le texte néerlandais, le mot " eindelijke" est remplacé par le mot " uiteindelijke" .

- in de Nederlandse tekst wordt het woord " eindelijke" vervangen door het woord " uiteindelijke" .


2.3. Les mots " vooral representatief" , figurant dans le texte néerlandais, ne sont pas l'équivalent exact des mots " particulièrement représentatif" du texte français.

2.3. De woorden " vooral representatief" in de Nederlandse tekst stemmen niet exact overeen met de woorden " particulierement représentatif" in de Franse tekst.




D'autres ont cherché : mots     mots vooraleer     vooraleer de uiteindelijke     supprimer les mots     mot vooraleer     blijkbaar vooral     mots vooral     mots vooraleer de uiteindelijke     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots vooraleer de uiteindelijke ->

Date index: 2023-08-19
w