Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un moulin à vent
Ajout au moulin
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Moulin à broyer la canne à sucre
Moulin à canne
Moulin à poivre
Moulin à épices
Opérateur d’huilerie
Opératrice de moulin à huile
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Rajout au moulin
Technicien d’usine de trituration
Utiliser un moulin

Vertaling van "moulin des droits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur d’huilerie | technicien d’usine de trituration | opérateur de moulin à huile/opératrice de moulin à huile | opératrice de moulin à huile

medewerker pletmolen | molenaar | medewerker oliemolen | olieslager


accident causé par un moulin à vent

ongeval veroorzaakt door windmolen


moulin à broyer la canne à sucre | moulin à canne

rietsuikerfabriek






droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


utiliser un moulin

maalapparaten bedienen | maalapparaten onderhouden


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la commune de Berloz suivre Rue Léonard Lacroix, à droite Fond du Moulin.

In de gemeente Berloz verder Rue Léonard Lacroix volgen, rechts Fond du Moulin.


Elle souligne que ces graphiques apportent également de l'eau au moulin de ceux qui plaident pour l'attribution de droits de retraite individuels, car la société évolue vers une situation où presque toutes les femmes qui quittent l'école vont accéder au marché du travail.

Zij wijst erop dat deze grafieken ook een steun in de rug zijn voor diegenen die pleiten voor het toekennen van individuele pensioenrechten. De samenleving evolueert immers naar een situatie waarbij vrijwel alle vrouwen die de school verlaten, op de arbeidsmarkt terechtkomen.


Elle souligne que ces graphiques apportent également de l'eau au moulin de ceux qui plaident pour l'attribution de droits de retraite individuels, car la société évolue vers une situation où presque toutes les femmes qui quittent l'école vont accéder au marché du travail.

Zij wijst erop dat deze grafieken ook een steun in de rug zijn voor diegenen die pleiten voor het toekennen van individuele pensioenrechten. De samenleving evolueert immers naar een situatie waarbij vrijwel alle vrouwen die de school verlaten, op de arbeidsmarkt terechtkomen.


Dans la commune de Jodoigne tout droit chemin Pavé Molembais, tout droit chemin Pavé, tout droit rue du Soldat Larivière, à droite avenue Fernand Charlot (N29), à gauche avenue des Combattants (N240), tout droit avenue des Déportés (N222) à droite rue des Brasseurs, tout droit rue de l'Abattoir, à droite rue du Grand Moulin, suivre le prolongement du chemin jusque la rue de la Filature, à gauche rue Sainte-Maire, à droite rue Sainte-Geneviève, tout droit rue du Moulin de Genville, à gauche chemin des Carriers, à droite chemin du Verdi ...[+++]

In de gemeente Jodoigne rechtdoor chemin Pavé Molembais, rechtdoor chemin Pavé, rechtdoor rue du Soldat Larivière, rechts avenue Fernand Charlot (N29), links avenue des Combattants (N240), rechtdoor avenue des Déportés (N222) rechts rue des Brasseurs, rechtdoor rue de l'Abattoir, rechts rue du Grand Moulin, verlengde van de weg volgen tot rue de la Filature, links rue Sainte-Maire, rechts rue Sainte-Geneviève, rechtdoor rue du Moulin de Genville, links chemin des Carriers, rechts chemin du Verdi, rechts rue de Fonteny, rechts Walestraat tot de gemeentegrens met de gemeente Hoegaarden, rechts de gemeentegrens volgen en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les appels de l’UE en faveur du respect des droits de l’homme et de la démocratie font essentiellement penser à un Don Quichotte divaguant dans son armure rouillée et se battant contre des moulins à vent, lorsqu’on la compare au commerce lucratif des armes que pratiquent les États membres de l’UE.

Gezien de winstgevende wapenhandel van de EU-lidstaten lijken de oproepen van de Europese Unie om de mensenrechten en democratie te respecteren nog het meest op een gevecht tegen windmolens door een waanzinnige Don Quichote in een roestig harnas.


A partir du 3 juillet 2011 est reconnue comme centre touristique, la partie du territoire de la ville de Menin se situant endéans le périmètre qui est délimité par : la N32 depuis le carrefour avec la Moeskroenstraat jusqu'au carrefour avec la Kortrijkstraat (en ce compris le coin du Moulin « De Goede Hoop »), la Kortrijkstraat depuis le carrefour avec la N32 jusqu'à la Grande Place, depuis la Grande Place le long de la Ieperstraat jusqu'au carrefour de la Ieperstraat et de la Wervikstraat, la Wervikstraat jusqu'au carrefour avec la Lage Weg, puis ...[+++]

Wordt met ingang van 3 juli 2011 erkend als toeristisch centrum, het gedeelte van het grondgebied van de stad Menen dat zich bevindt binnen de perimeter die wordt afgebakend door : de N32 vanaf het kruispunt met de Moeskroenstraat tot en met het kruispunt met de Kortrijkstraat (inclusief de hoek van de Molen " De Goede Hoop" ), de Kortrijkstraat vanaf het kruispunt met de N32 tot aan de Grote Markt, vanaf de Grote Markt langsheen de Ieperstraat tot en met het kruispunt van de Ieperstraat met de Wervikstraat, de Wervikstraat tot aan he ...[+++]


Considérant que l'élimination de l'obstacle à la circulation des poissons au droit du moulin à Rotselaar a été reprise comme action obligatoire (A 198) dans le plan de gestion du bassin 'Dyle-Senne'; que la 'Vlaamse Milieumaatschappij' (Société environnementale flamande) est chargée de l'exécution de cette action; que le plan de gestion du bassin 'Dyle-Senne', après approbation par l'administration du bassin et le CIW, a été fixé par le Gouvernement flamand le 30 janvier 2009;

Overwegende dat het wegwerken van het vismigratieknelpunt ter hoogte van de molen van Rotselaar als bindende actie (A 198) opgenomen is in het bekkenbeheerplan Dijle-Zennebekken; dat de Vlaamse Milieumaatschappij belast is met de uitvoering van deze actie; dat het bekkenbeheerplan Dijle-Zennebekken, na goedkeuring door het bekkenbestuur en het CIW, vastgesteld werd door de Vlaamse Regering op 30 januari 2009;


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le présent rapport élaboré par Mme Kratsa-Tsagaropoulou - à propos duquel j’exprime ma reconnaissance - apporte énormément d’eau au moulin des droits des femmes, en particulier les droits des femmes migrantes, et cela fait longtemps qu’il aurait dû en être ainsi.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik bedank mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou voor dit verslag, dat een krachtige impuls geeft aan de rechten van de vrouw in het algemeen en aan de rechten van vrouwelijke immigranten in het bijzonder.


Toutefois, sans préjudice des droits que les oléiculteurs en question pourraient faire valoir à l'encontre du moulin, ladite quantité admissible ne peut excéder ni 75 % de la quantité demandée, ni 75 % de la quantité résultant de l'application des rendements moyens de la zone homogène au nombre d'arbres concernés.

De genoemde in aanmerking komende hoeveelheid kan evenwel, onverminderd de rechten die de olijvenproducenten tegenover de oliefabriek zouden kunnen doen gelden, niet hoger zijn dan 75 % van de gevraagde hoeveelheid en evenmin dan 75 % van de hoeveelheid die voortvloeit uit de toepassing van de gemiddelde opbrengsten in het homogene productiegebied op het betrokken aantal bomen.


w