Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mouvement des consommateurs reste faible » (Français → Néerlandais) :

La croissance économique a fortement chuté, la création d'emplois s'est ralentie, le chômage augmente et la confiance des consommateurs et des entreprises reste faible.

De economische groei is scherp gedaald, er wordt minder nieuwe werkgelegenheid geschapen, de werkloosheid stijgt weer en het vertrouwen van de consumenten en het bedrijfsleven blijft gering.


Par ailleurs, l'exposition effective du consommateur aux résidus de pesticides reste largement en deçà des doses journalières admissibles, même si les LMR sont dépassées dans un pourcentage relativement faible des produits échantillonnés.

Tevens is het zo dat de blootstelling van consumenten in werkelijkheid royaal binnen de ADI-grenzen blijft, ook al betreft het MRL-overschrijdingen in een relatief klein percentage van de bemonsterde producten.


A côté de l'hypothèse du dommage collectif pour de faibles montants concernant un grand nombre de consommateurs, souvent évoquée pour justifier l'introduction d'une action collective en réparation dans un système juridique, l'action collective reste un instrument utile et efficace pour tout type de dommage causé à un nombre signif ...[+++]

Naast de hypothese van de collectieve schade voor kleine bedragen die een groot aantal consumenten betreft, vaak aangehaald om de invoering van een collectieve rechtsvordering tot herstel in een rechtssysteem te rechtvaardigen, blijft de collectieve rechtsvordering een nuttig en doeltreffend instrument voor elke type van schade toegebracht aan een groot aantal consumenten, aangezien de bevoegde rechter op basis van feiten en motieven aangehaald als basi ...[+++]


Le consommateur lésé ne va pas en justice pour de faibles montants, il reste lésé, parfois même sans le savoir.

De benadeelde consument stapt niet naar het gerecht voor kleine bedragen, hij blijft dus benadeeld soms zelfs zonder het te weten.


En Turquie, le mouvement des consommateurs reste faible.

De consumentenbeweging in Turkije bleef zwak.


Toutefois, la confiance des consommateurs reste faible en ce qui concerne les transactions de services transfrontalières et en conséquence les avantages du marché intérieur ne sont pas entièrement exploités.

Niettemin blijft het consumentenvertrouwen in grensoverschrijdende diensten laag, waardoor er niet optimaal wordt geprofiteerd van de interne markt.


Dans le cadre de son suivi des politiques nationales en faveur des consommateurs, la Commission accordera une attention particulière aux dispositions relatives au mouvement des consommateurs, notamment dans les États membres où il est très faible.

In het kader van haar toezicht op het nationale consumentenbeleid zal de Commissie speciale aandacht besteden aan het nationaal beleid ten aanzien van de consumentenbeweging, met name in de lidstaten waar die het zwakst is.


R. considérant que les consommateurs ont déjà accès à des appareils et des techniques énergétiquement efficaces, tels que les lampes, les interrupteurs réagissant aux mouvements, les pompes à chaleur, les compteurs intelligents et les dispositifs d'optimisation des préparateurs d'eau chaude au gaz, ainsi qu'à des services énergétiques, mais que la pénétration de ces biens et services sur le marché est ...[+++]

R. overwegende dat er voor de verbruikers enerzijds energiezuinige apparaten en technologieën (zoals lampen, bewegingsgevoelige lichtschakelaars, warmtepompen, intelligente, op afstand aangestuurde meetsystemen en zogeheten gas top boxes) en anderzijds energiediensten beschikbaar zijn, maar dat de marktpenetratie van die goederen en diensten te wensen overlaat, hoewel in de Lissabon-strategie sterk de nadruk wordt gelegd op steun aan startende ondernemingen voor schone technologie, die als een nieuwe mogelijke bron van werkgelegenheid worden beschouwd,


La croissance économique a fortement chuté, la création d'emplois s'est ralentie, le chômage augmente et la confiance des consommateurs et des entreprises reste faible.

De economische groei is scherp gedaald, er wordt minder nieuwe werkgelegenheid geschapen, de werkloosheid stijgt weer en het vertrouwen van de consumenten en het bedrijfsleven blijft gering.


Dans le secteur des financements immobiliers, le taux hypothécaire allemand est très faible par rapport au reste de l'Europe et on constate un mouvement de concentration de plus en plus fort parmi les établissements de crédit hypothécaire.

In het segment „vastgoedfinanciering” is de Duitse hypotheekrente in vergelijking met de rest van Europa zeer laag en is er een steeds sterkere concentratie bij de hypotheekfinanciers waarneembaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouvement des consommateurs reste faible ->

Date index: 2023-11-16
w