D. considérant que cette détérioration de la situation est démontrée par les milliers de condamnations à la peine de mort et les centaines d'exécutions capitales, la multiplication des arrestations, incarcérations, "procès-farces" et condamnations de représentants du Parti démocratique chinois, la répression ext
rêmement brutale du mouvement religieux Falun Gong, la constante immixtion dans la vie des mouvements religieux non assujettis au Parti communiste, l'aggravation consta
nte de la situation politique et humanitaire au Ti
bet, au ...[+++]Turkestan oriental et en Mongolie intérieure, la multiplication des menaces verbales à l'encontre de la République de Chine (Taiwan) et la lente mais constante réduction des libertés à Hong-Kong,D. overwegende dat deze verslechtering van de situatie blijkt uit de duizenden doodvonnissen en de honde
rden executies, het toenemende aantal arrestaties, gevangenzettingen, schijnprocessen en veroordelingen van vertegenwoordigers van de Chinese Democratische Partij, de uiterst gewelddadige repressie van de religieuze beweging Falun Gong, de voortdurende inmenging in het leven van de religieuze bewegingen die zich niet aan de Communistische Partij onderwerpen, de voortdurende verslechtering van de politieke en humanitaire situatie
in Tibet, Oostelijk Toerkestan ...[+++] en Binnen-Mongolië, de dreigingen die steeds vaker worden geuit aan het adres van de Republiek China (Taiwan) en de vrijheden in Hong Kong die langzaam maar zeker worden beknot,