Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mouvement parce qu’elle » (Français → Néerlandais) :

Si ces méthodes mettent en danger la sûreté intérieure de l'État ou plus gravement la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel de la Belgique parce qu'elles se traduisent par des actions de violence et gravement attentatoires à l'ordre public, il est clair que la Sûreté de l'État doit rassembler des informations sur ces mouvements pour évaluer les menaces potentielles qu'ils risquent de provoquer par le biais de leurs actions radicales.

Wanneer deze methoden de inwendige veiligheid van de Staat in gevaar brengen of meer nog het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde van België, doordat zij zich vertalen in gewelddadige acties en erge inbreuken op de publieke orde, is het duidelijk dat de Veiligheid van de Staat informatie over deze bewegingen moet verzamelen met het oog op de evaluatie van de mogelijke bedreigingen die zij oor hun radicale handelingen dreigen op te wekken.


2. En 2009, la Cour de justice de l'Union européenne a jugé (C-118/07, C-249/06, C-205/06) que les dispositions relatives à la liberté de transfert de capitaux étaient contraires au droit de l'Union européenne parce qu'elles ne permettent pas l'application éventuelle de mesures européennes aux mouvements de capitaux.

2. In 2009 heeft het Europees Hof van Justie in drie zaken (C-118/07, C-249/06 en C-205/06) geoordeeld dat bepalingen met betrekking tot het vrij verkeer van kapitaal een inbreuk op de EU-wetgeving vormen, aangezien zij een obstakel opwerpen voor de mogelijke toepassing van EU-maatregelen voor kapitaalbewegingen.


L’Europe, aujourd’hui, est en mouvement parce qu’elle a rencontré ce qui lui faisait défaut: une puissante volonté politique.

Europa is nu goed op gang, omdat het gevonden heeft wat nog ontbrak: een krachtige politieke wil.


Les personnes en question ont été condamnées à mort parce qu’elles auraient participé à des mouvements de protestation contre les élections alors qu’elles étaient emprisonnées au moment présumé du délit.

Hierbij gaat het om personen die tot de doodstraf zijn veroordeeld, omdat ze naar verluidt hebben deelgenomen aan de protesten na de verkiezingen.


Elle se trouve actuellement sur la liste des mouvements terroristes de l’UE, sans doute parce que le gouvernement iranien l’y a mis.

Deze People’s Mujahedin staat momenteel op de Europese lijst van terroristische bewegingen, vermoedelijk omdat de regering van Iran de beweging daarop heeft laten zetten.


Les autorités bulgares ont appliqué la loi antiterroriste: elles ont placé en garde à vue pendant 96 heures, avec interdiction de toute visite, deux jeunes, V. Tritchkov et S. Antonov, membres de l’organisation de jeunesse «Mouvement de résistance du 23-Septembre», qui, arrêtés le 11 décembre, ont été roués de coups, parce qu’ils collaient des affiches appelant à une manifestation contre les bases étrangères en Bulgarie.

De Bulgaarse autoriteiten hebben onlangs de antiterrorismewet gebruikt om twee leden van de jeugdorganisatie "Verzetsbeweging 23 september", V. Triskov en S. Antonov, die op 11 december waren gearresteerd en zonder pardon in elkaar waren geslagen, in voorarrest te houden, tijdens 96 uren, zonder enig bezoekrecht, omdat zij posters aan het opplakken waren voor een demonstratie tegen de aanwezigheid van buitenlandse bases in Bulgarije.


Selon elle, la disposition attaquée violerait l'égalité entre les établissements d'enseignement, étant donné que la réduction de l'inégalité foncière qui existe en matière de financement des universités dans la Communauté flamande (en particulier au détriment de l'« Universiteit Gent ») - inégalité que le législateur décrétal a reconnue en 2001 et à laquelle il a lié, dans l'attente d'un nouveau régime de financement, un mouvement de rattrapage limité en faveur de la partie requérante - n'est plus poursuivie, parce ...[+++]

Volgens haar zou de bestreden bepaling de gelijkheid tussen de onderwijsinstellingen schenden, aangezien de wezenlijke ongelijkheid op het vlak van de financiering van de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap (inzonderheid ten nadele van de Universiteit Gent) - ongelijkheid die door de decreetgever in 2001 werd erkend en waaraan hij, in afwachting van een nieuwe financieringsregeling, een beperkte inhaalbeweging koppelde in het voordeel van de verzoekende partij - niet verder wordt verkleind doordat de weg naar een gelijke behandeling van de universiteiten op het vlak van de financiering, voor de jaren 2005 en 2006, door de bestreden ...[+++]


- Ces portes ont été choisies parce qu'elles utilisent la meilleure technologie du moment et la plus efficace dans le cas des terminaux ayant un grand nombre de mouvements de conteneurs par heure.

- Er werd voor de huidige poorten gekozen omdat hun technologie momenteel het meest in orde is en ze het best bruikbaar zijn in terminals met een groot aantal containerbewegingen per uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouvement parce qu’elle ->

Date index: 2023-01-23
w