L'autorisation ou l'acte, visés à l'article 33ter, § 1, 1°
, c), du décret, ne peuvent être délivrés que dans la mesure où l'écoulement des effluents d'élevage produits par l'é
levage de bétail au cours des trois années calendaire
s précédant l'année dans laquelle intervient la demande d'autorisation ou la déclaration de modification mineure, est effectué chaque année cale
...[+++]ndaire conformément aux dispositions du décret et en tenant compte des effluents d'élevage, d'autres engrais et d'engrais chimiques utilisés.
De vergunning of akte, bedoeld in artikel 33ter, § 1, 1°, c), van het decreet, kan slechts verleend worden voor zover de dierlijke mest die op de veeteeltinrichting geproduceerd werd tijdens de drie kalenderjaren voorafgaand aan het jaar waarin de vergunningsaanvraag of mededeling kleine verandering gebeurt, elk kalenderjaar afgezet is conform de bepalingen van het decreet en rekening houdend met de aangevoerde dierlijke mest, andere meststoffen en gebruikte chemische meststoffen.