Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen comporte quatre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier moyen comporte quatre branches.

Het eerste middel bestaat uit vier onderdelen.


1. En l'absence de décision commune des autorités de résolution dans un délai de quatre mois, la décision arrêtée conformément à l'article 13, paragraphe 5, de la directive 2014/59/UE par l'autorité de résolution au niveau du groupe au sujet du plan de résolution du groupe et de l'évaluation de la résolvabilité est communiquée par écrit aux membres du collège d'autorités de résolution au moyen d'un document comportant tous les éléments suivants:

1. Bij gebreke van een gezamenlijk besluit van de afwikkelingsautoriteiten binnen vier maanden in overeenstemming met artikel 13, lid 5, van Richtlijn 2014/59/EU wordt het besluit van de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau over het groepsafwikkelingsplan en de beoordeling van de afwikkelbaarheid schriftelijk meegedeeld aan de leden van het afwikkelingscollege door middel van een document dat alle volgende elementen bevat:


Les parties requérantes prennent un moyen unique, comportant quatre branches, de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution lus isolément ou en combinaison avec les articles 6.1 et 6.2 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec les articles 14.1 et 14.2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 40.2, b), ii), de la Convention relative aux droits de l'enfant.

De verzoekende partijen leiden een enig middel, bestaande uit vier onderdelen, af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met de artikelen 14.1 en 14.2 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met artikel 40.2, b), ii), van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de la différence que font les articles 145, § 3, 2°, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et 442bis du Code pénal entre, d'une part, la personne qui utilise un moyen de télécommunications afin d'importuner quelqu'un et, d'autre part, celle qui harcèle quelqu'un en affectant gravement sa tranquillité, en ce que le comportement de la première personne est susceptible d'être sanctionné plus lourdement (à savoir par un emprisonneme ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het onderscheid dat de artikelen 145, § 3, 2°, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en 442bis van het Strafwetboek maken tussen, enerzijds, de persoon die gebruik maakt van een telecommunicatiemiddel om iemand overlast te bezorgen en, anderzijds, diegene die iemand belaagt door diens rust ernstig te verstoren, in zoverre het gedrag van de eerstgenoemde persoon zwaarder kan worden bestraft (namelijk met een gevangenisstraf van één tot vier jaar en met een geldboete van vijfhonderd tot vijftigduizend euro of me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour est interrogée sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de la différence que font les articles 114, § 8, 2°, de la loi du 21 mars 1991 et 442bis du Code pénal entre, d'une part, la personne qui utilise un moyen de télécommunications afin d'importuner quelqu'un et, d'autre part, celle qui harcèle quelqu'un en affectant gravement sa tranquillité, en ce que le comportement de la première personne est susceptible d'être sanctionné plus lourdement (à savoir par un emprisonnement d'un à ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het onderscheid dat de artikelen 114, § 8, 2°, van de wet van 21 maart 1991 en 442bis van het Strafwetboek maken tussen, enerzijds, de persoon die gebruik maakt van een telecommunicatiemiddel om iemand overlast te bezorgen en, anderzijds, diegene die iemand belaagt door diens rust ernstig te verstoren, in zoverre het gedrag van de eerstgenoemde persoon zwaarder kan worden bestraft (namelijk met een gevangenisstraf van één tot vier jaar of met een geldboete van vijfhonderd tot vijftigduizend euro of met één van die straffen alleen) dan dat va ...[+++]


Les moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 27 de la Constitution, en ce qu'il est instauré une différence de traitement, tant en ce qui concerne l'obligation d'autorisation qu'en ce qui concerne l'accès à la profession, d'une part, entre les personnes morales ou physiques qui exercent une activité de gardiennage autrement que dans les liens d'un contrat de travail et qui sont soumises à autorisation, et les personnes physiques qui exercent ces activités dans les liens d'un contrat de travail et qui ne sont pas soumises à autorisation et, d'autre part, entre les associés d'une ...[+++]

De middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk en in samenhang gelezen met artikel 27 van de Grondwet, doordat zowel met betrekking tot de vergunningsplicht als met betrekking tot de toegang tot het beroep een verschil in behandeling wordt ingevoerd, enerzijds, tussen de rechtspersonen of natuurlijke personen die, anders dan in het verband van een arbeidsovereenkomst, een bewakingsactiviteit uitoefenen en vergunningsplichtig zijn en de natuurlijke personen die in het verband van een arbeidsovereenkomst dergelijke activiteiten uitoefenen en niet vergunningsplichtig zijn, en, anderzijds, tussen de vennoten va ...[+++]


L'initiative de la Commission en ce qui concerne les Balkans comporte quatre volets: - le soutien au couloir douanier des Balkans; - une série d'actions à court terme pour remédier aux goulets d'étranglement les plus graves dans les Balkans; - un plan à moyen terme visant à concentrer les investissements de l'Union européenne sur un réseau "multimodal" de couloirs désignés par les pays balkaniques eux-mêmes comme solutions de rechange à l'itinéraire trans-yougoslave; - l'affectation de crédits supplémentaires d ...[+++]

Het Balkaninitiatief van de Commissie kan in vier delen worden opgesplitst : - steun voor de douanecorridor in de Balkan; - een reeks maatregelen op korte termijn om de ergste knelpunten in de Balkan aan te pakken; - een programma op middellange termijn om de investeringen van de Europese Unie te concentreren op een aantal "multimodale" corridors die door de Balkanstaten zelf zijn aangewezen als alternatieven voor de trans-Joegoslavië route; - de aanwending van extra middelen uit het PHARE-programma voor de aanleg van wegen, voor f ...[+++]


A) Le grade La nouvelle structure policière comporte quatre cadres: le cadre auxiliaire, le cadre de base, le cadre moyen et le cadre officier.

A) De graad De nieuwe politiestructuur omvat vier kaders: het hulpkader, het basiskader, het middenkader en het officierskader.


4. a) Jusqu'à présent, en Belgique comme dans la plupart des autres États membres de l'Union européenne, les modèles de coûts des opérateurs mobiles SMP (Proximus et Mobistar) sont de type FAC-HCA («Fully Allocated Costs - Historical Cost Accounting»). b) Les modèles de coûts développés pour Proximus et Mobistar comportent quatre types de coûts: - les coûts techniques du réseau; - les coûts financiers (rémunération des capitaux investis); - des coûts divers et de support; - des coûts commerciaux. c) Les modèles de coûts en question permettent de déterminer le coût unitaire ...[+++]

4. a) Tot op heden zijn zowel in België als in de meerderheid van de andere lidstaten van de Europese Unie, de kostenmodellen van de mobiele SMP-operatoren (Proximus en Mobistar) van het type FAC-HCA («Fully Allocated Costs - Historical Cost Accounting»). b) De kostenmodellen die ontwikkeld zijn voor Proximus en Mobistar omvatten vier soorten kosten: - de technische kosten van het netwerk; - de financiële kosten (vergoeding van het geïnvesteerde kapitaal); - diverse kosten en kosten voor ondersteuning; - commerciële kosten. c) De betreffende kostenmodellen maken het mogel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : moyen comporte quatre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen comporte quatre ->

Date index: 2024-08-27
w