Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drainage
Endoscopie
Examiner au moyen d'un endoscope
Explication par l'activité solaire
Explication par la dynamique
Explication par la mécanique
Explication par les maxima solaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Hypothèse
Hypothèse de l'activité solaire
Hypothèse des maxima solaires
Hypothèse dynamique
Hypothèse mécanique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Test d'hypothèse
Test d'une hypothèse
Vérification d'une hypothèse
Vérification des hypothèses
épisodes isolés de dépression psychogène
évacuation de liquide au moyen d'un drain

Traduction de «moyen d'hypothèses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test d'hypothèse | test d'une hypothèse | vérification des hypothèses | vérification d'une hypothèse

hypothese toetsen | nulhypothese


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


explication par la dynamique | explication par la mécanique | hypothèse dynamique | hypothèse mécanique

dynamische theorie


explication par l'activité solaire | explication par les maxima solaires | hypothèse de l'activité solaire | hypothèse des maxima solaires

verklaring door zonneactiviteit




gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode


endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten


drainage | évacuation de liquide au moyen d'un drain

drainage | vochtafvoering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. A l'article 57, § 5, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3. conformément à l'article 16/12 de la loi fixant les dispositions générales, un cadre budgétaire à moyen terme et une programmation budgétaire pluriannuelle, leurs éventuelles actualisations ainsi que la justification de tout écart éventuel du budget par rapport au cadre budgétaire à moyen terme; »; 2° l'article est complété par un 8° rédigé comme suit : « 8. conformément à l'article 16/11 de la loi fixant les dispositions générales : a) une analyse de sensibilité, reprenant un aperçu des évolutions pri ...[+++]

Art. 6. In artikel 57, § 5, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : « 3° overeenkomstig artikel 16/12 van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen een begrotingskader voor de middellange termijn en een meerjarige begrotingsplanning, met telkens de eventuele aanpassingen en de verantwoording voor elke eventuele afwijking in de begroting ten opzichte van het begrotingskader voor de middellange termijn; » 2° dezelfde paragraaf wordt aangevuld met een bepaling onder 8°, luidende : « 8° overeenkomstig artikel 16/11 van de wet tot vaststelling van de alg ...[+++]


Le "bail-out" n'est donc envisageable qu'en tout dernier ressort et sur l'hypothèse qu'il n'existerait plus d'autres moyens disponibles afin de régler ce problème.

Bail-out is pas voorzien in allerlaatste instantie en indien er echt geen andere middelen meer ter beschikking zijn.


Lors de l'analyse des prévisions à moyen terme, il importe de faire remarquer que ces prévisions tentent de donner une image assez détaillée de l'évolution de l'économie belge pour les cinq années suivantes, et ce, dans l'hypothèse où les politiques restent inchangées et sans tenir compte des éventuels chocs exogènes.

Bij de analyse van de middellange-termijnvooruitzichten is het belangrijk op te merken dat die vooruitzichten een vrij gedetailleerd beeld trachten te schetsen van de evolutie van de Belgische economie gedurende de volgende vijf jaar, en dit bij ongewijzigd beleid en zonder rekening te houden met eventuele zware exogene schokken.


Dans cette hypothèse, le choix de nom ne peut être fait qu'ultérieurement, au moyen d'une déclaration de changement de nom respectant les conditions prévues par l'article 12 de la loi du 8 mai 2014, remplacé par la loi du 18 décembre 2014.

In die gevallen kan de keuze van de naam enkel later worden gemaakt door het afleggen van een verklaring tot naamsverandering met in achtneming van de voorwaarden voorzien in artikel 12 van de wet van 8 mei 2014, vervangen door de wet van 18 december 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le Centre de référence de Brugge spécifiquement qui peut prendre en charge 280 patients (et dans l'hypothèse selon laquelle seuls sont portés en compte pour eux des forfaits de base), les moyens qui peuvent être dégagés par la convention permettent de financer l'encadrement suivant : 3.

Voor het referentiecentrum van Brugge, dat 280 patiënten ten laste kan nemen (en gesteld dat voor hen enkel basisforfaits worden aangerekend), kan met de middelen die door de overeenkomst kunnen worden vrijgemaakt, de volgende begeleiding worden gefinancierd: 3.


— les instruments internationaux précités stipulent que le consentement d'une victime de la traite des personnes à l'exploitation envisagée est indifférent lorsque l'un quelconque des moyens énoncés a été utilisé, cette hypothèse ne s'appliquant pas aux victimes âgées de moins de 18 ans (pour elles, le moyen utilisé est indifférent); en droit belge, le consentement est en tout état de cause indifférent;

— de vermelde internationale instrumenten bepalen dat het geen verschil uitmaakt of een slachtoffer van mensenhandel met de geplande uitbuiting instemde wanneer een van de opgesomde middelen, ongeacht hetwelk, werd aangewend, deze regeling geldt niet voor de slachtoffers die nog geen 18 jaar zijn (voor hun geval doet de aanwending van een middel niet ter zake); in het Belgische recht is de instemming hoe dan ook van geen belang;


L'ensemble du transport est également considéré comme du trafic international si la compagnie aérienne transporte les passagers au départ de l'aéroport d'entrée sur le territoire américain (par exemple Washington) vers une autre destination sur le territoire américain (par exemple Baltimore) au moyen d'un autre moyen de transport (par exemple un autocar) ou si la partie du transport sur le territoire américain est effectuée par un transporteur indépendant en vertu d'un contrat conclu avec la compagnie aérienne, pour autant que dans ces hypothèses la partie ...[+++]

Het gehele vervoer wordt eveneens beschouwd als internationaal verkeer wanneer de luchtvaartmaatschappij de passagiers vanuit de luchthaven van aankomst op Amerikaans grondgebied (bijvoorbeeld Washington) vervoert naar een andere bestemming op Amerikaans grondgebied (bijvoorbeeld Baltimore) met behulp van een ander transportmiddel (bijvoorbeeld een autobus) of wanneer een gedeelte van het vervoer op Amerikaans grondgebied wordt uitgevoerd door een onafhankelijke vervoermaatschappij overeenkomstig een contract dat werd gesloten met de luchtvaartmaatschappij, voor zover in deze voorbeelden het verdere gedeelte van het vervoer vermeld staat ...[+++]


— les instruments internationaux précités stipulent que le consentement d'une victime de la traite des personnes à l'exploitation envisagée est indifférent lorsque l'un quelconque des moyens énoncés a été utilisé, cette hypothèse ne s'appliquant pas aux victimes âgées de moins de 18 ans (pour elles, le moyen utilisé est indifférent); en droit belge, le consentement est en tout état de cause indifférent;

— de vermelde internationale instrumenten bepalen dat het geen verschil uitmaakt of een slachtoffer van mensenhandel met de geplande uitbuiting instemde wanneer een van de opgesomde middelen, ongeacht hetwelk, werd aangewend, deze regeling geldt niet voor de slachtoffers die nog geen 18 jaar zijn (voor hun geval doet de aanwending van een middel niet ter zake); in het Belgische recht is de instemming hoe dan ook van geen belang;


L'ensemble du transport est également considéré comme du trafic international si la compagnie aérienne transporte les passagers au départ de l'aéroport d'entrée sur le territoire américain (par exemple Washington) vers une autre destination sur le territoire américain (par exemple Baltimore) au moyen d'un autre moyen de transport (par exemple un autocar) ou si la partie du transport sur le territoire américain est effectuée par un transporteur indépendant en vertu d'un contrat conclu avec la compagnie aérienne, pour autant que dans ces hypothèses la partie ...[+++]

Het gehele vervoer wordt eveneens beschouwd als internationaal verkeer wanneer de luchtvaartmaatschappij de passagiers vanuit de luchthaven van aankomst op Amerikaans grondgebied (bijvoorbeeld Washington) vervoert naar een andere bestemming op Amerikaans grondgebied (bijvoorbeeld Baltimore) met behulp van een ander transportmiddel (bijvoorbeeld een autobus) of wanneer een gedeelte van het vervoer op Amerikaans grondgebied wordt uitgevoerd door een onafhankelijke vervoermaatschappij overeenkomstig een contract dat werd gesloten met de luchtvaartmaatschappij, voor zover in deze voorbeelden het verdere gedeelte van het vervoer vermeld staat ...[+++]


Il me semble qu'une telle analyse offre le triple avantage d'achever la mise en oeuvre de la réforme et donc d'être opérationnelle au plus tôt, ce que les citoyens attendent d'ailleurs, d'utiliser les moyens disponibles pour répondre aux besoins existants sur le terrain, de vérifier la validité de certaines hypothèses et, enfin, de mettre en oeuvre un processus d'une répartition plus juste des moyens distribués par le pouvoir fédéral. Ce sont des propositions que j'adresse au gouvernement.

Een dergelijke analyse biedt het voordeel dat de hervorming zo spoedig mogelijk operationeel is, wat de burgers trouwens verwachten, dat de beschikbare middelen gebruikt worden om te beantwoorden aan de noden op het terrein, dat de geldigheid van sommige hypothesen wordt nagegaan en dat de middelen van de federale overheid billijker worden verdeeld.


w