Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Aide à la balance des paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Demande de concours
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Octroi de concours
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de long séjour temporaire
Visa de moyen séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique
émission de fausse monnaie
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "moyen d'un visa " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour

visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Quel est le délai de traitement moyen des demandes de visa introduites par des imams étrangers?

1. Hoe lang duurt het gemiddeld vooraleer een buitenlandse imam een antwoord krijgt op zijn visumaanvraag?


EXEMPTION VISA PREALABLE CONTROLEUR DES ENGAGEMENTS Art. 65. En exécution de l'article 7, § 1, 28°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement, les dépenses suivantes peuvent être faites sans visa préalable du contrôleur des engagements, sans préjudice des dispositions du décret du 8 juillet 2001 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes : 1° les pensions des membres du personnel nommés à titre définitif de la ...[+++]

VRIJSTELLLING VOORAFGAAND VISUM CONTROLEUR VAN DE VASTLEGGINGEN Art. 65. In uitvoering van artikel 7, § 1, 28°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries, en betreffende de controle op de vastleggingskredieten, mogen volgende uitgaven geschieden zonder voorafgaand visum van de controleur van de Vastleggingen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhou ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer quel est le prix moyen d'un visa court et d'un visa pour le regroupement familial pour venir en Belgique?

1. Wat is de gemiddelde prijs van een visum kort verblijf en van een visum afgeleverd in het geval van gezinshereniging om naar België te komen?


En 2013, l'OE a refusé 558 visas à des membres de la famille d'un étranger reconnu réfugié, dont 329 (58,9 %) sous réserve d'un test ADN, 109 (19,5 %) pour absence ou insuffisance de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants, et 120 (21,5 %) pour d'autres motifs (par exemple logement, assurance maladie).

In 2013 heeft de DVZ 558 visa geweigerd aan familieleden van een als vluchteling erkende vreemdeling, waarvan 329 (58,9 %) onder voorbehoud van een DNA-test, 109 (19,5 %) omdat er geen of onvoldoende stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen waren en 120 (21,5 %) om andere redenen (bijvoorbeeld huisvesting, ziektekostenverzekering).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'OE a également refusé 222 visas à des membres de la famille d'un réfugié protégé, dont 53 (23,9 %) sous réserve d'un test ADN, 144 (64,9 %) pour absence ou insuffisance de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants, et 25 (11,2 %) pour d'autres motifs (par exemple logement, assurance maladie).

De DVZ heeft eveneens 222 visa geweigerd aan familieleden van een beschermde vreemdeling, waarvan 53 (23,9 %) onder voorbehoud van een DNA-test, 144 (64,9 %) omdat er geen of onvoldoende stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen waren en 25 (11,2 %) om andere redenen (bijvoorbeeld huisvesting, ziektekostenverzekering).


La délivrance d'un visa (visa de touriste, visa d'étudiant, visa d'affaires, ..) devrait pouvoir intervenir dans un délai moyen d'un mois.

De afgifte van een visum (studentenvisum, toeristenvisum, zakenvisum,..) moet binnen een termijn van gemiddeld één maand gerealiseerd kunnen worden.


Si l'on imagine introduire une politique des visas uniformisée, de créer des bureaux communautaires UE pour la délivrance de visas, et même d'introduire un formulaire de demande de visa uniforme, l'officier de liaison se demande dans quelle mesure ceci est réalisable à court ou même à moyen terme.

Wanneer men voorstelt om een uniforme visapolitiek in te voeren, gezamenlijke EU-bureaus voor het afleveren van visa op te starten, zelfs een uniform visumaanvraagformulier in te voeren, vraagt de verbindingsofficier zich af in hoeverre dit op korte en middellange termijn haalbaar is.


Si l'on imagine introduire une politique des visas uniformisée, de créer des bureaux communautaires UE pour la délivrance de visas, et même d'introduire un formulaire de demande de visa uniforme, l'officier de liaison se demande dans quelle mesure ceci est réalisable à court ou même à moyen terme.

Wanneer men voorstelt om een uniforme visapolitiek in te voeren, gezamenlijke EU-bureaus voor het afleveren van visa op te starten, zelfs een uniform visumaanvraagformulier in te voeren, vraagt de verbindingsofficier zich af in hoeverre dit op korte en middellange termijn haalbaar is.


D'une part, en raison de moyens limités et d'un manque de personnel, l'Office des étrangers éprouve chroniquement des difficultés pour gérer la masse des demandes que lui soumettent nos postes à l'étranger, d'autre part, au délai de traitement il faut bien sûr ajouter les délais de transmission des dossiers étant entendu que les demandes de visa en vue de résider en Belgique nécessitent l'examen de documents spécifiques ­ d'état civil dans le cadre du regroupement familial, liés à la scolarité du demandeur dans le cadre des demandes d ...[+++]

Enerzijds ondervindt de Dienst Vreemdelingenzaken chronisch problemen om de massa van aanvragen die worden doorgezonden door de posten te verwerken, en dit ten gevolge van de beperkte middelen en het gebrek aan personeel. Anderzijds moet men aan de behandelingstijd van een aanvraag natuurlijk ook de termijnen meerekenen die nodig zijn voor het doorzenden van de dossiers, alsook beseffen dat een visumaanvraag voor verblijf in België het onderzoek van specifieke documenten vereist (zoals van burgerlijke staat in het geval van gezinshereniging, in verband met de scholing van de betrokkene in het geval van een aanvraag voor studies).


D'une part, en raison de moyens limités et d'un manque de personnel, l'Office des étrangers éprouve chroniquement des difficultés pour gérer la masse des demandes que lui soumettent nos postes à l'étranger, d'autre part, au délai de traitement il faut bien sûr ajouter les délais de transmission des dossiers étant entendu que les demandes de visa en vue de résider en Belgique nécessitent l'examen de documents spécifiques ­ d'état civil dans le cadre du regroupement familial, liés à la scolarité du demandeur dans le cadre des demandes d ...[+++]

Enerzijds ondervindt de Dienst Vreemdelingenzaken chronisch problemen om de massa van aanvragen die worden doorgezonden door de posten te verwerken, en dit ten gevolge van de beperkte middelen en het gebrek aan personeel. Anderzijds moet men aan de behandelingstijd van een aanvraag natuurlijk ook de termijnen meerekenen die nodig zijn voor het doorzenden van de dossiers, alsook beseffen dat een visumaanvraag voor verblijf in België het onderzoek van specifieke documenten vereist (zoals van burgerlijke staat in het geval van gezinshereniging, in verband met de scholing van de betrokkene in het geval van een aanvraag voor studies).


w