Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen de candidats accompagnés devant " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas où l'Administration considère que les conditions fixées par l'ordonnance et ses mesures d'exécutions sont remplies, elle propose un nombre de candidats entrepreneurs maximum accompagnés par la coopérative d'activité pouvant entrer en phase de préparation et le pourcentage annuel moyen de candidats accompagnés devant être en phase de test.

Als het bestuur oordeelt dat de voorwaarden opgelegd door de ordonnantie en de uitvoeringsmaatregelen vervuld zijn, stelt het bestuur een maximaal aantal kandidaat-ondernemers voor begeleid door de activiteitencoöperatie die de voorbereidingsfase kunnen ingaan, en het gemiddelde jaarlijkse percentage begeleide kandidaten die zich in de testfase moeten bevinden.


L'agrément fixe également le pourcentage annuel moyen de candidats accompagnés devant être en phase de test.

De erkenning legt eveneens het jaarlijks gemiddelde percentage van begeleide kandidaten vast die zich in testfase moeten bevinden.


une description des moyens matériels et humains mis en oeuvre pour l'accompagnement des candidats-entrepreneurs, en ce compris les moyens prévus pour la mise en situation réelle des candidats-entrepreneurs lorsqu'elle existe ;

3° een beschrijving van de materiële en menselijke middelen ingezet voor de begeleiding van de kandidaat-ondernemers, in voorkomend geval met inbegrip van de middelen waarin voorzien wordt voor de daadwerkelijke werksituatie van de kandidaat-ondernemers;


Le Comité d'avis formule des recommandations concernant la mise à disposition de données statistiques, la mise en œuvre de mesures politiques à court et à moyen terme et de mesures d'accompagnement devant permettre aux femmes de mieux concilier vie professionnelle et vie privée.

Het Adviescomité formuleert aanbevelingen betreffende het ter beschikking stellen van statistische gegevens, het nemen van beleidsmaatregelen op korte en middellange termijn en van begeleidende maatregelen die vrouwen in staat moeten stellen hun beroeps- en hun privé-leven beter met elkaar te verzoenen.


Ces règles concernent les informations que les États membres doivent inclure dans les rapports annuels relatifs aux inspections non discriminatoires des animaux, des moyens de transport et des documents d’accompagnement, devant être effectuées par l’autorité compétente conformément à l’article 27, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1/2005 (ci-après les «inspections non discriminatoires»), ainsi que la manière dont ces informations doivent être communiquées à la Commission.

Die voorschriften betreffen de informatie die de lidstaten moeten opnemen in de jaarverslagen over de niet-discriminerende controles van dieren, vervoermiddelen en geleidedocumenten die door de bevoegde autoriteit moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 27, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2005 („de niet-discriminerende controles”) en de wijze waarop de jaarverslagen aan de Commissie moeten worden overgelegd.


Je n'ai évidemment pas participé à la création du comité d'accompagnement en question mais il me semble que devant l'intrication des techniques, des moyens financiers, plannings et autres impédimenta qui sont mis en oeuvre, ce comité d'accompagnement qui peut avoir une vue générale de l'ensemble est la meilleure source d'informations qui se puisse concevoir.

Ik heb natuurlijk niet deelgenomen aan de oprichting van het begeleidingscomité in kwestie, maar het lijkt mij dat, gezien de ingewikkeldheid van de technieken, de financiële middelen, plannings en andere inpedimenta die in het werk worden gesteld, dit begeleidinscomité, dat een algemeen zicht kan hebben op het geheel, de beste informatiebron is die er maar kan zijn.


Dès lors, ces sociétés ne disposent pas des moyens financiers requis afin d'assumer complètement les diverses tâches leur incombant au niveau de leur gestion patrimoniale (entretien régulier du bâti, amélioration et développement du parc locatif) et de leur mission sociale (accompagnement social des candidats locataires et des locataires).

Bijgevolg beschikken die vennootschappen niet over de nodige armslag om hun uiteenlopende taken volledig uit te voeren inzake het beheer van hun patrimonium (geregeld onderhoud van de gebouwen, verbetering en uitbreiding van de beschikbare huurwoningen) en inzake hun sociale opdracht (sociale begeleiding van huurders en gegadigden).


19 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la procédure de désignation d'un opérateur chargé d'organiser une initiative culturelle d'éducation aux médias portant sur la programmation à prix réduits de films dans les salles de cinéma à destination des élèves des établissements scolaires de l'enseignement fondamental et secondaire ordinaires et spécialisés, organisés ou subventionnés par la Communauté française et à la réalisation d'outils pédagogiques destinés à accompagner ces films Le Gouverneme ...[+++]

19 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de procedure voor de aanwijzing van een operator, belast met het organiseren van een cultureel initiatief inzake opvoeding tot de media dat betrekking heeft op de programmering, tegen verminderde prijzen, van films in bioscoopzalen voor de leerlingen van de schoolinrichtingen van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs dat door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd en op de verwezenlijking van pedagogische instrumenten die gepaard gaan met die films De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 5 ...[+++]


- les diplômes de « laurea in architettura » délivrés par les universités, les instituts polytechniques et les instituts supérieurs d'architecture de Venise et de Reggio-Calabria, accompagnés du diplôme habilitant à l'exercice indépendant de la profession d'architecte, délivré par le ministre de l'instruction publique, après que le candidat a réussi, devant un jury compétent, l'examen d'État habilitant à l'exercice indépendant de la profession d'architecte (dott. architetto),

- de diploma's van »laurea in architettura", afgegeven door de universiteiten, de polytechnische instituten en de hogere instituten voor architectuur te Venetië en Reggio-Calabrië, vergezeld van het diploma dat recht geeft op de zelfstandige uitoefening van het beroep van architect, dat wordt afgegeven door de minister van Onderwijs nadat de kandidaat voor een bevoegde examencommissie is geslaagd voor het staatsexamen waardoor hij het recht verkrijgt tot zelfstandige uitoefening van het beroep van architect (dott. Architetto);


- les diplômes de « laurea in ingegneria » dans le domaine de la construction, délivrés par les universités et les instituts polytechniques, accompagnés du diplôme habilitant à l'exercice indépendant d'une profession dans le domaine de l'architecture, délivré par le ministre de l'instruction publique, après que le candidat a réussi, devant un jury compétent, l'examen d'État l'habilitant à l'exercice indépendant de la profession (dott. ing. architetto ou dott. ing. in ingegneria civile);

- de diploma's van »laurea in ingegneria" op het gebied van de bouwkunde, afgegeven door de universiteiten en de polytechnische instituten, vergezeld van het diploma dat recht geeft op de zelfstandige uitoefening van een beroep op het gebied van de architectuur, dat wordt afgegeven door de minister van Onderwijs nadat de kandidaat voor een bevoegde examencommissie is geslaagd voor het staatsexamen waardoor hij het recht verkrijgt tot zelfstandige uitoefening van het beroep (dott. Ing. Architetto of dott. Ing. in ingegneria civile);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen de candidats accompagnés devant ->

Date index: 2022-07-12
w