Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyen de coercision
Moyen de contrainte
Moyens de contrainte

Traduction de «moyen de contrainte très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dernier sait que s'il entrave le droit aux relations personnelles, le tribunal pourrait bien attribuer l'autorité parentale à l'autre parent, ce qui constitue un moyen de contrainte très efficace.

Deze laatste weet dat bij verhindering van het omgangsrecht, de rechtbank wel eens het ouderlijk gezag aan de andere ouder kan toekennen, wat een zeer efficiënt dwangmiddel vormt.


Ce dernier sait que s'il entrave le droit aux relations personnelles, le tribunal pourrait bien attribuer l'autorité parentale à l'autre parent, ce qui constitue un moyen de contrainte très efficace.

Deze laatste weet dat bij verhindering van het omgangsrecht, de rechtbank wel eens het ouderlijk gezag aan de andere ouder kan toekennen, wat een zeer efficiënt dwangmiddel vormt.


Les États membres bénéficiaires recevront 6 000 euros par personne relocalisée, y compris un taux de préfinancement de 50 % pour s'assurer que les autorités nationales auront les moyens d'agir très rapidement.

De ontvangende lidstaten zullen per herplaatste persoon 6 000 euro krijgen, waarvan 50 % via voorfinanciering, zodat zij over voldoende middelen beschikken om snel te kunnen optreden.


Elle sera financée par le budget de l'Union à hauteur de 780 millions d'euros en faveur des États membres participants, un taux de préfinancement de 50 % étant prévu, pour donner aux pouvoirs publics nationaux, régionaux et locaux les moyens d'agir très rapidement.

Er wordt 780 miljoen euro beschikbaar gesteld aan de EU-landen die vluchtelingen opvangen, waarvan 50% via voorfinanciering, zodat de nationale, regionale en lokale overheden snel in actie kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f. moyens de contrainte matériels collectifs : armement, moyen et matériel pour un usage collectif permettant l'exercice d'une contrainte;

f. collectieve materiële dwangmiddelen : bewapening, middelen en materieel voor gezamenlijk gebruik waarmee dwang kan worden uitgeoefend;


Un véhicule blindé servant à protéger et à transporter du personnel n'est pas un moyen de contrainte; le même véhicule blindé utilisé pour démolir une barricade représente, quant à lui, un moyen de contrainte.

Een pantservoertuig gebruikt om personeel te beschermen en te vervoeren is geen dwangmiddel; datzelfde pantservoertuig gebruikt om een barricade omver te werpen wordt wel een dwangmiddel.


3. D'autres moyens de contrainte matériels individuels que ceux visés à l'alinéa 2 ou des moyens de contrainte matériels collectifs ne sont transportés, emportés ou portés que si la demande en a été faite dans le cadre de l'intervention policière transfrontalière, visée à l'article 4, où dans le cadre de patrouilles ou de contrôles mixtes visés à l'article 25.

3. Andere dan de in het tweede lid bedoelde individuele materiële dwangmiddelen of collectieve materiële dwangmiddelen worden slechts vervoerd, meegevoerd of gedragen, indien hierom is verzocht in het kader van het grensoverschrijdend politieoptreden, bedoeld in artikel 4, of in het kader van gemengde patrouilles of controles, bedoeld in artikel 25.


Moyen de transport très populaire, les cyclomoteurs ne devrait plus être laissés en dehors du champ d'application de la législation.

Als zeer populair vervoermiddel mogen bromfietsen niet langer buiten de werkingssfeer van deze wetgeving worden gelaten.


Afin de renforcer le soutien au Monténégro, le Conseil a invité instamment la Commission à sélectionner des projets qui pourraient permettre d'alléger de manière ciblée les contraintes budgétaires du Monténégro, et à explorer les moyens d'apporter une aide supplémentaire.

Teneinde de steun aan Montenegro op te voeren, drong de Raad er bij de Commissie op aan projecten vast te stellen die de budgettaire beperkingen van Montenegro op een gerichte manier kunnen helpen verlichten en mogelijkheden voor verdere steun te bekijken.


8. La réduction des exigences administratives auxquelles sont confrontées les entreprises continue d'être une priorité, l'accent étant mis en particulier sur les moyens de combattre les effets néfastes des contraintes réglementaires pour les PME.

8. Vermindering van de administratieve lastendruk op ondernemingen blijft een prioriteit, met bijzondere nadruk op de bestrijding van de druk van administratieve lasten op het MKB.




D'autres ont cherché : moyen de coercision     moyen de contrainte     moyens de contrainte     moyen de contrainte très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen de contrainte très ->

Date index: 2023-03-22
w