4. d
'exercer de réelles pressions sur les pays qui occupent l'est du Congo en premier lieu, le Rwanda en vue d'obtenir un retrait rapide et inconditionnel de leurs troupes du territoire congolais et de les mettre formellement devant leurs responsabilités en
ce qui concerne le comportement de leurs militaires envers la population civile locale; l'instauration d'un embargo, le gel des aides financières ou des aides au développement ou la menace de telles mesures constituant à
cet égard autant de ...[+++]moyens de pression possibles et envisageables;
4. de landen die als bezetter aanwezig zijn in Oost-Congo in de eerste plaats Rwanda onder effectieve druk te zetten met het oog op een spoedige en onvoorwaardelijke terugtrekking van de troepen op Congolees grondgebied, en deze landen uitdrukkelijk voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen in verband met het gedrag van hun troepen tegenover de lokale burgerbevolking; ook een embargo en het stopzetten van financiële bijstand of ontwikkelingshulp aan de betrokken landen, of de dreiging tot dergelijke maatregelen, vormen in dit verband mogelijke en te overwegen drukkingsmiddelen;