Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen et femme-homme ont pour effet de priver beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Les disparités jeune-âgé, faible revenu — revenu moyen et femme-homme ont pour effet de priver beaucoup trop de personnes de l'accès à l'Internet et aux ordinateurs.

De kloven jong-oud, laag inkomen-bemiddeld en vrouw-man zorgen ervoor dat veel te veel mensen geen toegang hebben tot het internet en computers.


Il y a dès lors lieu d'examiner si, ce faisant, elles ont pour effet de traiter de manière défavorable les femmes dans la mesure où, comme le soutiennent les parties requérantes, un pourcentage beaucoup plus élevé de femmes que d'hommes serait concerné par le travail à temps partiel et, partant, ne pourrait remplir les conditions de carrière exigées par la loi attaquée pour pouvoir accéder à la retraite anticipée.

Bijgevolg dient te worden nagegaan of zij hiermee tot gevolg hebben vrouwen nadelig te behandelen in zoverre, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, een veel groter percentage vrouwen dan mannen deeltijds zouden werken en bijgevolg niet zou kunnen voldoen aan de loopbaanvoorwaarden die de bestreden wet oplegt om toegang te hebben tot het vervroegd pensioen.


Le taux de participation au marché du travail des femmes en âge de travailler (9) reste en effet beaucoup trop bas (10) en Belgique, puisqu'il est de 61,1 % pour les femmes contre 73,3 % pour les hommes (quatrième trimestre 2009).

Immers, de participatiegraad op de arbeidsmarkt van beroepsgeschikte vrouwen (9) ligt in België met 61,1 % voor vrouwen ten aanzien van 73,3 % voor mannen (vierde kwartaal 2009) nog altijd veel te laag (10) .


En effet, en Belgique, le taux de participation au marché du travail des femmes en âge de travailler (15-64 ans) reste beaucoup trop bas puisqu'il est de 60,9 % alors que, chez les hommes, il atteint 72,8 % (2009) (7) .

Immers, de participatiegraad op de arbeidsmarkt van beroepsgeschikte vrouwen (15-64 jaar) ligt in België met 60,9 % voor vrouwen ten aanzien van 72,8 % voor mannen (2009) nog altijd veel te laag (7) .


L’écart d’emploi et de rémunération entre femmes et hommes est encore beaucoup trop grand pour que nous puissions prétendre que l’égalité est une réalité, c’est pourquoi certaines mesures utiles comme le congé de maternité, les soins de santé et les pensions de vieillesse constitueraient un moyen efficace d’enrayer le développement du travail précaire.

De werkgelegenheidskloof en de loonkloof tussen mannen en vrouwen zijn nog altijd veel te breed om te kunnen beweren dat gelijkwaardigheid bereikt is, en daarom zouden bepaalde doeltreffende maatregelen, zoals zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioenen, een effectieve manier vormen om de verbreiding van onzekere arbeidsomstandigheden een halt toe te roepen.


Les différences entre la rémunération des femmes et des hommes reste en effet trop importante : le pourcentage de 84 % par rapport au salaire moyen des hommes n'est pas acceptable même s'il faut noter que c'est en Belgique ­ avec le Danemark, le Luxembourg et la Suède ­ que le déséquilibre entre hommes et femmes est le plus faible en termes de salaires.

De loonverschillen tussen mannen en vrouwen blijven inderdaad te hoog : het percentage van 84 % ten overstaan van het gemiddelde salaris van de mannen is niet aanvaardbaar, zelfs indien dient opgemerkt te worden dat het in België is ­ samen met Denemarken, Luxemburg en Zweden ­ dat het gebrek aan evenwicht tussen mannen en vrouwen qua salaris het kleinst is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen et femme-homme ont pour effet de priver beaucoup trop ->

Date index: 2024-01-27
w