Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisme public bénéficiant de la garantie de l'Etat
Revenu mensuel moyen minimum garanti national

Vertaling van "moyen garanti bénéficie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisme public bénéficiant de la garantie de l'Etat

overheidsinstelling met staatsgarantie


Comité pour l'harmonisation des principales dispositions applicables à l'assurance-crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme

Comité voor harmonisatie van de voornaamste bepalingen inzake de exportkredietverzekering op middellange en lange termijn


opération bénéficiant d'une couverture à moyen ou à long terme

transactie op middellange of lange termijn


revenu mensuel moyen minimum garanti national

nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant des prestations normales à temps plein s'élève au double du montant de la rémunération visé à l'article 1 de l'arrêté royal 13 mai 2016 fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré.

Art. 2. Het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen voor de werknemers die normale voltijdse arbeidsprestaties verrichten bedraagt het dubbele van het loonbedrag dat wordt vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 mei 2016 tot vaststelling van het minimumbedrag van het loon dat men moet genieten om als betaalde sportbeoefenaar te worden beschouwd.


Art. 4. Les chauffeurs des employeurs visés à l'article 1 de la présente convention collective de travail qui ont des prestations complètes bénéficient du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé par la convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour la catégorie des travailleurs âgés d'au moins 20 ans et comptant un an d'ancienneté dans l'entreprise.

Art. 4. De chauffeurs van de in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde werkgevers die volledige arbeidsprestaties hebben, genieten van het gemiddeld minimum maandinkomen vastgesteld door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de Nationale Arbeidsraad voor de categorie van de werknemers die minstens 20 jaar oud zijn en die een anciënniteit in de onderneming van ten minste één jaar tellen.


En ce qui concerne l’aide d’une tierce personne, l’article 120, § 1 , alinéa 5, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, qui crée le Fonds amiante détermine ce qui suit : « Si la personne atteinte de la maladie visée à l'article 118 requiert absolument et normalement, de par son état, l'assistance d'une autre personne, elle peut prétendre, à partir du jour où la demande est introduite, à une intervention complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance, sur la base du revenu minimum mensuel moyen garanti tel que fixé pour un travailleur à temps plein par convention ...[+++]

Inzake de hulp van een derde persoon bepaalt artikel 120, § 1, lid 5, van de programmawet (I) van 27 december 2006, die het Asbestfonds opricht, het volgende : « Indien de toestand van de persoon die door de in artikel 118 bedoelde ziekte getroffen wordt, de geregelde hulp van een andere persoon volstrekt noodzakelijk maakt, kan hij vanaf de dag van de aanvraag aanspraak maken op een bijkomende vergoeding, vastgesteld in functie van de noodzakelijkheid van deze hulp, op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon, zoals voor een voltijds werknemer is vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot va ...[+++]


Dans le cadre de la garantie pour la jeunesse, étudier les moyens d’orienter les jeunes vers les activités entrepreneuriales en leur dispensant une formation adéquate, en améliorant la coopération entre les établissements d’enseignement et de formation et le monde du travail afin de repérer les jeunes susceptibles de bénéficier de la garantie pour la jeunesse, en favorisant, pour ceux qui en bénéficient, la participation à des formations à l’entrepreneuriat et en considéra ...[+++]

in het kader van de uitvoering van de jongerengarantieregeling na te gaan hoe jongeren op de weg naar ondernemersactiviteiten kunnen worden begeleid door passende opleiding, waarbij de samenwerking tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en de wereld van het werk wordt verbeterd zodat kan worden bepaald welke jongeren voordeel kunnen halen uit de regeling, en waarbij leren over ondernemerschap gepromoot wordt voor deelnemers aan de regeling en het opzetten van een bedrijf als mogelijk carrièrepad wordt genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où le contrat de service volontaire excède la durée minimum de six mois prévue à la présente loi, le volontaire a droit, pour autant qu'il ne bénéficie pas d'autres revenus, traitement ou allocations, à une indemnité de volontariat correspondant à la moitié du revenu minimum mensuel moyen garanti aux travailleurs âgés de 21 ans qui n'ont pas d'ancienneté dans l'entreprise qui les occupe, fixé par convention collective de travail, conclue au sein du Conseil national du travail, relative ...[+++]

Wanneer de overeenkomst voor vrijwillige gemeenschapsdienst de in deze wet bepaalde minimumduur van zes maanden overschrijdt, heeft de vrijwilliger, voor zover hij geen andere inkomsten, wedden of uitkeringen geniet, recht op een vergoeding voor vrijwilligerswerk die overeenstemt met de helft van het gewaarborgd maandelijks minimumloon voor de werknemers ouder dan 21 jaar zonder anciënniteit in het bedrijf dat hen tewerkstelt, welk minimumloon bepaald is bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende een gewaarborgd maandelijks minimumloon en bindend verklaard bij koninklijk besluit.


Au cas où le contrat de service volontaire excède la durée minimum de six mois prévue à la présente loi, le volontaire a droit, pour autant qu'il ne bénéficie pas d'autres revenus, traitement ou allocations, à une indemnité de volontariat correspondant à la moitié du revenu minimum mensuel moyen garanti aux travailleurs âgés de 21 ans qui n'ont pas d'ancienneté dans l'entreprise qui les occupe, fixé par convention collective de travail, conclue au sein du Conseil national du travail, relative ...[+++]

Wanneer de overeenkomst voor vrijwillige gemeenschapsdienst de in deze wet bepaalde minimumduur van zes maanden overschrijdt, heeft de vrijwilliger, voor zover hij geen andere inkomsten, wedden of uitkeringen geniet, recht op een vergoeding voor vrijwilligerswerk die overeenstemt met de helft van het gewaarborgd maandelijks minimumloon voor de werknemers ouder dan 21 jaar zonder anciënniteit in het bedrijf dat hen tewerkstelt, welk minimumloon bepaald is bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende een gewaarborgd maandelijks minimumloon en bindend verklaard bij koninklijk besluit.


Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéfici ...[+++]

Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op overlegging van de beslissing van de minister tot wiens bevoegdheid de sociale zekerhei ...[+++]


II. - Garantie d'un revenu minimum mensuel moyen 1. Bénéficiaires Art. 2. Les travailleurs bénéficient de la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen.

II. - Waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen 1. Begunstigden Art. 2. De werknemers genieten van de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen.


Jusqu’au 31 décembre 2012, le montant pondéré moyen des pertes en cas de défaut applicable à toutes les expositions sur la clientèle de détail garanties par un logement et ne bénéficiant pas de garanties des administrations centrales ne peut être inférieur à 10 %».

Tot 31 december 2012 ligt het risicogewogen gemiddelde LGD van alle vorderingen op particulieren en kleine partijen waarvoor een woning in zekerheid is gegeven en de centrale overheid geen garantie heeft afgegeven, niet onder de 10 %”.


Il devrait être possible de progresser sur la voie de la création d'un marché intérieur des services d'audit si l'on parvient, d'une part à garantir un niveau équivalent de qualité du contrôle légal dans tous les États membres et, d'autre part, à trouver les moyens adéquats pour assurer que le contrôle légal des comptes effectué dans un État membre donné par un non-ressortissant est assorti de garanties au moins équivalentes à celles dont bénéficie un audit ...[+++]

Het zou mogelijk moeten zijn voortgang te boeken in de richting van een interne markt voor accountantsdiensten, indien in alle lidstaten een gelijk kwaliteitsniveau van de accountantscontrole kan worden verzekerd en regelingen kunnen worden getroffen opdat in een bepaalde lidstaat door een buitenlandse persoon of onderneming uitgevoerde accountantscontroles tenminste dezelfde garanties bieden als controles uitgevoerd door een beroepsbeoefenaar van deze lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : moyen garanti bénéficie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen garanti bénéficie ->

Date index: 2021-06-29
w