Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen par jour pour un centre fedasil était " (Frans → Nederlands) :

1. a) Le coût moyen par jour pour un centre Fedasil était en 2015 de: b) Aux ONG partenaires, sont appliqués en 2016 les tarifs suivants, par jour et par place. c) Aux opérateurs privés, sont appliqués en 2016 les tarifs suivants, par jour et par place.

1. a) De gemiddelde dagelijkse kost voor een federaal opvangcentrum bedroeg in 2015: b) Voor de ngo-partners gelden de volgende dag tarieven per plaats in 2016. c) Voor de privé-operatoren gelden de volgende dag tarieven per plaats in 2016.


Les historiens jugeront peut-être un jour que cette prouesse a davantage révolutionné la pensée que ne l'avait fait, au XVI e siècle, la révolution copernicienne, qui fit pourtant alors beaucoup pour détruire l'image que l'homme se faisait de lui-même, et ce, en prouvant que la Terre n'était pas le centre de l'univers.

Wellicht zullen historici later vinden dat dit beeld van onze planeet ons denken sterker heeft beïnvloed dan de Copernicaanse revolutie van de 16e eeuw, waarbij het menselijk zelfbeeld werd ontwricht door de onthulling dat de aarde niet het middelpunt van het heelal is.


Une étude récente de la Commission a montré que le délai d'exécution moyen était de 2,97 jours, ce qui est très inférieur au maximum fixé par la directive.

Uit een recente studie van de Commissie blijkt dat de gemiddelde uitvoeringstermijn 2,97 dagen bedraagt, waardoor ruimschoots wordt voldaan aan de bij de richtlijn gestelde eis. 95,4% van de overmakingen kwam ter bestemming binnen de in de richtlijn gespecificeerde normale termijn, namelijk zes werkdagen.


Des tickets unitaires valables un jour sur tout le réseau TEC peuvent être acquis par les centres d'accueil de Fedasil, la Croix-Rouge et les CPAS au prix de € 4,00, lesquels organismes vérifient préalablement à la délivrance aux demandeurs d'asile accueillis dans leurs centres en Région wallonne que le déplacement est effectué dans le cadre de leur demande d'asile.

Eenheidsbiljetten die voor één dag geldig zijn op het hele TEC-net kunnen worden aangeschaft door de onthaalcentra van Fedasil, bij het Rode Kruis en de OCMW's tegen een prijs van 4,00 €; vóór de aflevering aan asielzoekenden opgevangen in hun centra in het Waalse Gewest, controleren bedoelde instellingen dat ze het biljet gebruiken in het kader van hun asielaanvraag.


Considérant que l'étude d'incidences précise que le charroi moyen généré par le transport de sable et les activités pratiquées sur le site « Al Brule » dépendantes de la sablière est de l'ordre de 1 000 à 1 200 mouvements par jour sur la N243 (EIP, Phase II, p. 75) et que « l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction n'aura pas pour effet d'augmenter ce charroi mais uniquement de le maintenir en activité, la ...[+++]

Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat het gemiddeld vrachtverkeer i.v.m. het zandvervoer en de van de zandgroeve afhankelijke activiteiten die op de locatie « Al Brule » plaatsvinden goed is voor 1 à 000 bewegingen per dag op de 1 (EIP, Fase II, p. 75) en dat « de opneming van een nieuw ontginningsgebied geen toename van dat vrachtverkeer tot gevolg zal hebben maar dat ze het alleen maar in stand zal houden, dat het nieuwe ontginningsgebie ...[+++]


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdiens ...[+++]


1. Pouvez-vous communiquer le prix moyen par jour pour l'accueil d'un demandeur d'asile dans un centre : a) de Fedasil; b) du secteur des ONG (Rode Kruis Vlaanderen, Croix Rouge, Caritas International, Mutialités socialistes et Samu Social); c) du secteur privé?

1. Kan u een opvangprijs meedelen van wat de opvang van een asielzoeker per dag gemiddeld kost in een centrum van: a) Fedasil; b) de ngo-sector (Rode Kruis Vlaanderen, Croix Rouge, Caritas International, Socialistische Mutualiteiten en Samu Social); c) de private sector?


Ces derniers mois, le taux moyen d'occupation du Centre ouvert de retour (COR) était relativement bas (30 résidents par jour) et le public cible a diminué en nombre.

Het open terugkeercentrum van Holsbeek (OTC) kende de afgelopen maanden een eerder lage gemiddelde bezetting (30 bewoners/dag).


5. a) En ce qui concerne les interventions plus lourdes (opérations etc.): quel était le délai d'attente mensuel moyen d'une assistance médicale pour un demandeur d'asile dans un centre Fedasil et à la Croix-Rouge en 2009, 2010 et 2011? b) Pouvez-vous comparer les données de la Croix-Rouge au délai d'attente d'une assistance méd ...[+++]

5. a) Bij zwaardere ingrepen (operatieve ingrepen en dergelijke): wat was de gemiddelde maandelijkse wachttijd voor medische hulp voor een asielzoeker bij Fedasil, en bij het Rode Kruis in 2009, 2010 en in 2011? b) Wat betreft de gegevens bij het Rode Kruis: hoe verhoudt dit zich tegenover de wachttijd voor medische hulp bij niet-asielzoekers?


Le taux moyen de résolution est de 80 % et le temps de traitement était d’environ 65 jours calendrier pour la période de 2004 à 2007.

Het gemiddelde oplossingspercentage bedraagt 80% en de tijd die daarvoor nodig was, bedroeg in de periode 2004-2007 ongeveer 65 kalenderdagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen par jour pour un centre fedasil était ->

Date index: 2021-06-28
w