Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen reste inchangé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créances à moyen et long terme vis-à-vis du reste du monde

vorderingen met middellange of lange looptijd ten opzichte van het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, attire l’attention sur un chiffre, à savoir l’âge moyen auquel les Européens commencent à fumer, qui reste inchangé à 17,6 ans.

Een gegeven waarop Vytenis Andriukaitis, EU-commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, met name wijst, is dat de gemiddelde leeftijd waarop Europeanen beginnen met roken zoals voorheen op 17,6 jaar ligt.


Art. 276. Pour l'application des articles 31 et 31ter de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, dans le cas d'une fusion, d'un changement d'appellation de fonction ou dans le cas où l'intitulé d'une fonction ...[+++]

Art. 276. Voor de toepassing van de artikelen 31 en 31ter van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, ingeval van een fusie, een wijziging van de benaming van het ambt of ingeval de bena ...[+++]


Dans le cas de sorties nettes, le calcul de la plus-value ou de la moins-value réalisée est basé sur le coût moyen de l’avoir en devises ou en or de la veille, de sorte que le coût moyen reste inchangé.

In geval van nettoverkopen is de berekening van de gerealiseerde winsten of verliezen gebaseerd op de gemiddelde kostprijs van het respectieve deviezen- of goudbezit van de voorafgaande dag zodat de gemiddelde kostprijs onveranderd blijft.


Les prix moyens globaux des importations du produit similaire en provenance d’autres pays sont restés stables et inchangés au cours de la période considérée et étaient, en moyenne, inférieurs de 57 % aux prix de l’industrie de l’Union.

De totale gemiddelde invoerprijzen van het soortgelijk product uit andere landen bleef stabiel en onveranderd tijdens de beoordelingsperiode en onderboden de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met gemiddeld 57 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un environnement marqué par de faibles tensions d’origine interne sur les prix et des perspectives favorables pour la stabilité des prix à moyen terme, les taux directeurs de la BCE sont restés inchangés tout au long de l’année, à des niveaux historiquement bas.

Tegen de achtergrond van een gematigde binnenlandse prijsdruk en gunstige vooruitzichten voor de prijsstabiliteit op middellange termijn bleven de belangrijkste rentetarieven van de ECB het gehele jaar door op een historisch laag peil staan.


Les données disponibles montrent que, ces 10 dernières années, on a assisté à une chute significative du taux d’imposition moyen des bénéfices des entreprises, alors que l’impôt sur le revenu est resté presque inchangé.

Uit beschikbare gegevens blijkt dat de gemiddelde belastingheffing op bedrijfswinsten de laatste tien jaar aanmerkelijk is gedaald, terwijl de inkomstenbelasting vrijwel hetzelfde is gebleven.


F. considérant que la situation budgétaire est restée peu satisfaisante, le déficit budgétaire moyen s'établissant à 2,7% du PIB de la zone euro (contre 2,8% en 2003), que le crédit en faveur du secteur privé a augmenté et que le chômage est resté grosso modo inchangé (8,8%, contre 8,7% en 2003),

F. overwegende dat de begrotingssituatie onbevredigend bleef, met een gemiddeld tekort van 2,7% van het BBP van de eurozone (2,8% in 2003); overwegende dat het krediet aan de particuliere sector aanzienlijk steeg en de werkloosheid min of meer op hetzelfde peil bleef (8,8% tegenover 8,7% in 2003),


L'intervention en faveur des chômeurs reste largement fondée sur une approche traditionnelle de groupes cibles, au moyen de divers programmes et mesures, qui sont restés inchangés dans les grandes lignes en 1999.

Maatregelen voor de werklozen zijn nog steeds grotendeels gebaseerd op een traditionele aanpak van de doelgroep, middels een reeks programma's en maatregelen die in 1999 in grote lijnen ongewijzigd bleven.




Anderen hebben gezocht naar : moyen reste inchangé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen reste inchangé ->

Date index: 2022-10-25
w