Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen sera néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Suivant cette jurisprudence, le moyen sera néanmoins recevable s'il ressort des motifs de la décision attaquée que la première infraction a affecté la gravité de la peine prononcée.

Volgens die rechtspraak is het middel toch ontvankelijk wanneer uit de motivering van de bestreden beslissing blijkt dat het eerste misdrijf de zwaarte van de uitgesproken straf heeft beïnvloed.


Suivant cette jurisprudence, le moyen sera néanmoins recevable s'il ressort des motifs de la décision attaquée que la première infraction a affecté la gravité de la peine prononcée.

Volgens die rechtspraak is het middel toch ontvankelijk wanneer uit de motivering van de bestreden beslissing blijkt dat het eerste misdrijf de zwaarte van de uitgesproken straf heeft beïnvloed.


Suivant cette jurisprudence, le moyen sera néanmoins recevable s'il ressort des motifs de la décision attaquée que la première infraction a affecté la gravité de la peine prononcée.

Volgens die rechtspraak is het middel toch ontvankelijk wanneer uit de motivering van de bestreden beslissing blijkt dat het eerste misdrijf de zwaarte van de uitgesproken straf heeft beïnvloed.


Si ces moyens ne seraient néanmoins suffisants, il sera procédé à un apurement par le Fonds du Département de l'Enseignement et de la Formation FB0-1FHE4AM-PA (allocation de base FB0-1FH098).

Indien deze middelen toch niet toereikend zouden zijn, wordt verder aangezuiverd vanuit het Fonds Departement Onderwijs en Vorming FB0-1FHE4AM-PA (basisallocatie FB0-1FH098).


Il va être réalimenté par des contributions du secteur bancaire mais ces moyens seront néanmoins insuffisants et le fonds sera à nouveau vide pour septembre 2006.

Het zal geherfinancierd worden door bijdragen van de banksector maar die middelen zullen ontoereikend zijn en het Fonds zal tegen september 2006 opnieuw leeg zijn.


Le rapporteur est convaincu que cette initiative aura une incidence très positive sur l'économie européenne; néanmoins, il estime que son incidence sera malheureusement limitée aux projets visant des rendements à court ou à moyen terme.

De rapporteur vertrouwt erop dat dit initiatief een positieve impact zal hebben op de Europese economie, maar is van mening dat deze impact helaas beperkt zal blijven tot projecten waarbij de nadruk ligt op rendement op de korte of middellange termijn.


6. considère néanmoins que le livre vert pèche par manque d'ambition dans la mesure où il ne propose pas de définition claire de la cohésion territoriale ou ne fixe pas d'objectif en la matière, et qu'il ne fait pas véritablement progresser la compréhension de cette nouvelle notion en sorte de pouvoir contribuer réellement à l'atténuation des disparités entre régions; regrette en outre que le livre vert n'explique pas comment la cohésion territoriale sera intégrée dans le cadre existant de la politique de cohésion ou par quels outils méthodolo ...[+++]

6. is echter van mening dat het groenboek niet ambitieus genoeg is, in zoverre het geen duidelijke definitie of doelstelling presenteert van territoriale cohesie, noch een doelstelling daarvan noemt, en derhalve het begrip van dit nieuwe concept niet werkelijk ingang doet vinden, zodat het een effectieve bijdrage kan leveren aan de afname van de verschillen tussen de regio's; betreurt het bovendien dat het groenboek niet uitlegt hoe territoriale cohesie wordt ingebed in het bestaande kader van het cohesiebeleid en met welke methoden en operationele middelen het raamwerk van beginselen moet worden omgewerkt tot een interventiemechanisme, ...[+++]


Il convient néanmoins, dans le droit fil de la plus grande souplesse qui leur sera laissée pour assurer la fourniture du service universel par d’autres moyens que la désignation de prestataires du service universel, de donner aux États membres la marge de manœuvre nécessaire pour décider des modalités de diffusion de cette information auprès du public.

In overeenstemming met de grotere manoeuvreerruimte die de lidstaten wordt gegeven, is het evenwel aangewezen om het aanbieden van de universele dienst volgens een andere methode dan door middel van de aanwijzing van de aanbieder(s) van de universele dienst te waarborgen, teneinde de lidstaten de flexibiliteit te geven om te beslissen hoe dergelijke informatie aan het publiek moet worden meegedeeld.


Il convient néanmoins, dans le droit fil de la plus grande souplesse qui leur sera laissée pour assurer la fourniture du service universel par d’autres moyens que la désignation de prestataires du service universel, de donner aux États membres la marge de manœuvre nécessaire pour décider des modalités de diffusion de cette information auprès du public.

In overeenstemming met de grotere manoeuvreerruimte die de lidstaten wordt gegeven, is het evenwel aangewezen om het aanbieden van de universele dienst volgens een andere methode dan door middel van de aanwijzing van de aanbieder(s) van de universele dienst te waarborgen, teneinde de lidstaten de flexibiliteit te geven om te beslissen hoe dergelijke informatie aan het publiek moet worden meegedeeld.


Il va être réalimenté par des contributions du secteur bancaire mais ces moyens seront néanmoins insuffisants et le fonds sera à nouveau vide pour septembre 2006.

Die middelen zouden volgens de minister echter ontoereikend zijn en het fonds zou tegen september 2006 opnieuw leeg zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen sera néanmoins ->

Date index: 2022-01-05
w