Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen terme ou allez-vous " (Frans → Nederlands) :

3. a) Pouvez-vous préciser si un renfort de l'effectif est nécessaire pour effectuer les contrôles? b) Dans l'affirmative, prévoyez-vous effectivement de nouveaux recrutements à court ou moyen terme ou allez-vous plutôt miser sur des mutations?

3. a) Kan u verduidelijken in hoeverre u meer personeel nodig heeft om controles uit te voeren? b) Indien ja, voorziet u effectief meer mensen binnen korte of middellange termijn of zal er eerder gemikt worden op overplaatsingen?


4. Pensez-vous qu'à l'avenir, il sera possible de contrôler l'activité cérébrale de telle manière à soigner la dépression ou d'autres maladies mentales grâce à de tels objets? Si oui, pensez-vous que ce sera envisageable à court ou moyen terme?

Zo ja, denkt u dat zulks op korte of middellange termijn mogelijk zal zijn?


2. Avez-vous déjà une idée du calendrier de mise en oeuvre de ces nouvelles places (jusque 610 prochainement et 114 nouvelles places à moyen terme)?

2. Heb u al een idee van het tijdpad voor die uitbreiding (op korte termijn tot 610 en met 114 nieuwe plaatsen op middellange termijn)?


2. D'ici 2030, on s'attend à ce que le trafic belge soit multiplié, vu les embouteillages actuellement existants, quelles sont les mesures que vous comptez mettre en place à court et moyen terme?

2. Er wordt verwacht dat het verkeer op de Belgische wegen tegen 2030 aanzienlijk zal toenemen. Welke maatregelen zult u, gezien de nu al zo lange files, op korte en middellange termijn treffen?


1. Comment allez-vous maintenir l'attractivité de ces gares à moyen terme?

1. Hoe zal u ervoor zorgen dat die stations op middellange termijn aantrekkelijk blijven?


Je ne serai pas là - mais bon nombre d’entre vous oui -, mais, quelle que soit l’issue, ce sera le résultat inévitable de cette crise financière particulière, pas immédiatement, peut-être pas à moyen terme, mais certainement à long terme.

Ik zal niet hier zijn - maar velen van u wel – als de crisis voorbij is, maar zodra ze voorbij is, zal dit onvermijdelijk de uitkomst zijn van juist deze financiële crisis – niet onmiddellijk, misschien niet op de middellange termijn, maar op de langere termijn zal dat zeker de uitkomst zijn.


Vous indiquez que vous voulez assurer un avenir à moyen terme à une politique de cohésion avant la fin de l’année.

U geeft aan dat u voor het eind van dit jaar de toekomst op middellange termijn van het cohesiebeleid zeker wilt stellen.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, vous avez déclaré que la planification financière à moyen terme déterminait également nos politiques pour les quelques années à venir et c’est en effet le cas.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, u, mevrouw de commissaris, hebt gezegd dat de financiële planning voor de middellange termijn ook de beleidsvoornemens voor de komende jaren vastlegt.


6. Sachant que la BCE a précisé récemment que sa définition de la stabilité des prix passait par un taux d’inflation pour la zone euro « inférieur à 2%, mais proche de ce chiffre, à moyen terme », quels arguments opposez-vous au point de vue selon lequel des prévisions explicites en matière d’inflation à moyen terme seraient susceptibles d’améliorer la politique de communication de la BCE?

6. De ECB heeft haar definitie van prijsstabiliteit onlangs duidelijker omschreven als inflatiepercentages voor het eurogebied die "lager, maar in de buurt van 2% op de middellange termijn" zijn. Hoe staat u in dit verband tegenover het standpunt dat expliciete inflatieprognoses voor de middellange termijn een verbetering voor het communicatiebeleid van de ECB zouden betekenen?


Compte tenu de la récente clarification de la définition de la BCE pour la stabilité des prix, qui doit être entendue comme un taux d’inflation pour la zone euro « inférieur à, mais proche de, 2% à moyen terme », quels arguments opposeriez-vous à l’opinion selon laquelle des prévisions explicites en matière d’inflation pour le moyen terme contribueraient à améliorer la politique de communication de la BCE?

De ECB heeft prijsstabiliteit onlangs gedefinieerd als inflatiepercentages voor de eurozone "lager, maar in de buurt van 2% op middellange termijn". Hoe staat u in dit verband tegenover het standpunt dat expliciete inflatievoorspellingen voor de middellange termijn een verbetering van de informatiepolitiek van de ECB zouden betekenen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen terme ou allez-vous ->

Date index: 2023-02-10
w