Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen-orient afin de mieux faire comprendre " (Frans → Nederlands) :

Il conviendrait d'organiser un Sommet Union européenne — Moyen-Orient afin de mieux faire comprendre la position stratégique qu'occupe la Turquie aujourd'hui.

Er zou een Top Europese Unie — Midden-Oosten moeten worden georganiseerd om de strategische positie die Turkije thans bekleedt, beter te doen begrijpen.


Il conviendrait d'organiser un Sommet Union européenne — Moyen-Orient afin de mieux faire comprendre la position stratégique qu'occupe la Turquie aujourd'hui.

Er zou een Top Europese Unie — Midden-Oosten moeten worden georganiseerd om de strategische positie die Turkije thans bekleedt, beter te doen begrijpen.


Afin de mieux faire comprendre aux autorités nationales les obligations de la directive EIE et, partant, d'améliorer la qualité des demandes de concours, la Commission a financé dix séminaires thématiques en 2001.

Om het inzicht van de nationale autoriteiten in de bepalingen van de richtlijn betref fende de milieueffectbeoordelingen te vergroten en daarmee de kwaliteit van de finan cierings aanvragen te verbeteren, heeft de Commissie in 2001 tien thematische seminars gefinancierd.


* Séminaires sur la directive relative à l'évaluation de l'impact sur l'environnement (EIE): en 2001, des séminaires ont été organisés afin de mieux faire comprendre aux autorités nationales les exigences de la directive EIE (voir section 3).

* Seminars over de Richtlijn milieueffectbeoordeling: in 2001 zijn er seminars georganiseerd om het inzicht van de nationale autoriteiten in de bepa lingen van de Richtlijn milieueffectbeoordeling te vergroten (zie ook hoofdstuk 3).


Créé en 2005[3], Europass vient en appui de ces objectifs en faisant en sorte que les apprenants et les travailleurs puissent mieux faire comprendre leurs compétences et connaissances à travers l'Europe au moyen d'outils leur permettant d'enregistrer leurs compétences et qualifications et d'en assurer la transparence (voir la section 2 pour une description détaillée).

Europass is opgezet in 2005[3] en draagt bij aan de verwezenlijking van deze doelstellingen door ervoor te zorgen dat de competenties en kennis van lerenden en werkenden in heel Europa duidelijker worden begrepen, door middel van instrumenten waarmee lerenden en werken zich kunnen registreren en hun vaardigheden en kwalificaties transparant kunnen uiteenzetten (zie punt 2 voor een uitgebreide beschrijving).


Afin d’accroître la visibilité des TIC et de mieux faire comprendre leur importance actuelle et potentielle en tant que facteur d’amélioration de l’efficacité énergétique, les diverses communautés de parties intéressées (secteur privé, universités et instituts de recherche, consommateurs, pouvoirs publics, etc.) doivent se mobiliser et travailler ensemble.

Om de zichtbaarheid en het begrip van de huidige en potentiële impact van ICT als middel voor energie-efficiëntie te verbeteren, moeten de diverse belanghebbenden (de industrie, universiteiten en onderzoekinstellingen, consumenten, overheden, enz.) samenwerken.


- Encourager chacun à apprendre deux langues autres que sa langue maternelle ou, le cas échéant, davantage et mieux faire comprendre l'importance de l'apprentissage des langues étrangères à tout âge ; - Encourager les écoles et les centres de formation à utiliser des méthodes d'enseignement et de formation efficaces et motiver les élèves afin qu'ils poursuivent l'apprentissage des langues par la suite.

- Iedereen aansporen om naast de moedertaal twee of - in voorkomend geval - meer andere talen te leren, en meer begrip kweken voor het belang van het leren van vreemde talen op alle leeftijden- Scholen en opleidingsinstellingen aanmoedigen om gebruik te maken van doeltreffende onderwijs- en opleidingsmethodes, en mensen motiveren om op latere leeftijd voort te gaan met het leren van talen


Afin de mieux faire comprendre ce qui se passe, le rapport renvoie, en son point 3, à une lettre du 8 janvier 1994 d'un informateur, dans laquelle figurent les conclusions d'une réunion des Interahamwe qui s'est tenue au siège du MRND à Kimihurura quatre jours après que les Casques bleus belges ont commencé à saisir des armes, des munitions, etc.

Om beter te begrijpen wat er aan de hand is, verwijst het rapport (punt 3) naar een brief van 8 januari 1994 van een informant, waarin de besluiten weergegeven worden van een vergadering van de Interahamwe gehouden in de MRND-zetel te Kimihurura vier dagen nadat de Belgische blauwhelmen begonnen zijn met het in beslag nemen van wapens, munitie e.d.m.


« ­ Appelle l'Union européenne à adopter une position ferme et claire vis-à-vis de la situation au Moyen-Orient, afin de jouer un réel rôle politique et diplomatique sur la scène internationale et de faire valoir son influence sur le bon déroulement du processus de paix israélo-palestinien».

« ­ Roept de Europese Unie op om een vastberaden en duidelijk standpunt in te nemen over de toestand in het Midden-Oosten ten einde een reële politieke en diplomatieke rol te kunnen spelen op het internationale forum en te kunnen wegen op de goede afloop van het Israëlisch-Palestijnse vredesproces».


7. agir au sein des instances de l'Union européenne pour que celle-ci adopte une position ferme et claire vis-à-vis de la situation au Moyen-Orient, afin de jouer un réel rôle politique et diplomatique sur la scène internationale et de faire valoir son influence sur le bon déroulement du processus de paix israélo-palestien;

7. bij de instanties van de Europese Unie te pleiten voor een duidelijk en vastberaden standpunt over de toestand in het Midden-Oosten teneinde een reële politieke en diplomatieke rol te kunnen spelen op het internationaal forum en als Europese Unie te kunnen wegen op de goede afloop van het Israëlisch-Palestijnse vredesproces;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen-orient afin de mieux faire comprendre ->

Date index: 2021-03-23
w