Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen-orient risquerait d'approfondir " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne propose, en plus de renforcer la coopération avec les pays clés des Balkans occidentaux, d'approfondir celle menée avec des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord ainsi qu'avec la Turquie et l'Ukraine.

De samenwerking met de landen van de Westelijke Balkan moet worden versterkt en de Europese Commissie stelt ook voor de samenwerking met de landen van het Midden-Oosten en Noord-Afrika en met Turkije en Oekraïne te intensiveren.


F. considérant que le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est la pierre angulaire de la sécurité internationale; considérant qu'en l'absence de progrès du processus de désarmement nucléaire, se dessine une crise persistante en termes de confiance à l'égard du traité; considérant que l'échec d'engager le dialogue sur la zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient risquerait d'approfondir encore davantage la crise, risquant d'entraîner de lourdes conséquences pour la conférence d'examen de 2015 du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires;

F. overwegende dat het non-proliferatieverdrag een hoeksteen van de internationale veiligheid is; overwegende dat het gebrek aan vooruitgang bij de nucleaire ontwapening voedsel geeft aan de aanhoudende vertrouwenscrisis met betrekking tot het non-proliferatieverdrag; overwegende dat het uitblijven van een dialoog over een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten deze crisis nog zou verergeren, met alle gevolgen van dien voor de toetsingsconferentie 2015;


Dans ce contexte, la Commission adoptera des orientations interprétatives afin de fournir des conseils aux citoyens et aux compagnies aériennes sur l'état actuel de la législation de l'Union, en vigueur avant que les modifications ne deviennent applicables.La Commission se penchera également sur les moyens d'approfondir la promotion de la coopération entre les organismes nationaux chargés de l’application et les autorités responsables de la réglementation horizontale en matière de protection des consommateurs.

Zolang die herziening niet van kracht is, zal de Commissie interpretatieve richtsnoeren vaststellen om de burgers en luchtvaartmaatschappijen te helpen bij de interpretatie van de huidige wetgeving.De Commissie zal ook beoordelen hoe de samenwerking tussen de nationale handhavingsinstanties en de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor horizontale consumentenregels verder kan worden bevorderd.


Le règlement IPI modifié entend approfondir encore les relations que l'Union européenne entretient à la fois avec les pays en développement et avec les grands partenaires de l'économie mondiale tels que la Chine, le Brésil et le Mexique, et avec des régions comme l'Asie centrale, le Moyen-Orient, l'Asie, l'Amérique latine, de même que l'Afrique du Sud.

De gewijzigde ICI-verordening zorgt daarnaast voor verdieping van de betrekkingen van de Unie met landen die zowel ontwikkelingsland, als belangrijke partner in de mondiale economie zijn, zoals China, Brazilië en Mexico, en regio's zoals Centraal-Azië en het Midden-Oosten, Azië, Latijns-Amerika en Zuid-Afrika.


Il est crucial, à l’heure actuelle, de renforcer la confiance et d’approfondir les liens avec les pays qui seront nos partenaires énergétiques, y compris les États du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord.

Het is van cruciaal belang om vertrouwen op te bouwen en de banden te verdiepen met landen die onze energiepartners zullen zijn, ook met landen in het Midden-Oosten en in Afrika.


26. rappelle que les accords d'association constituent un outil important pour stimuler les réformes; indique que ces accords devraient comporter des conditions, des calendriers et des critères de performance concrets et être accompagnés d'un processus de contrôle régulier afin d'approfondir efficacement les relations bilatérales avec l'Union européenne dans une démarche globale et de renforcer la cohérence au sein de tous les éléments de ces accords, notamment les aspects politiques, économiques, sociaux et culturels ainsi que les obligations dans le domaine des droits de l'homme; insiste sur la nécessité de lancer rapidement les prog ...[+++]

26. herhaalt zijn standpunt dat de associatieovereenkomsten een belangrijk instrument vormen voor de stimulering van hervormingen, en dat zij concrete voorwaarden, tijdschema's en prestatiecriteria en een regelmatige evaluatieprocedure moeten omvatten, zodat de bilaterale betrekkingen met de EU holistisch en doeltreffend kunnen worden verdiept, de samenhang tussen alle onderdelen van dergelijke overeenkomsten kan worden vergroot, dat wil zeggen de politieke, economische, sociale en culturele componenten en de verplichtingen inzake de mensenrechten; benadrukt dat de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw zo snel mogelijk van ...[+++]


25. rappelle que les accords d’association constituent un outil important pour stimuler les réformes; indique que ces accords devraient comporter des conditions, des calendriers et des critères de performance concrets et être accompagnés d'un processus de contrôle régulier afin d’approfondir efficacement les relations bilatérales avec l’Union européenne dans une démarche globale et de renforcer la cohérence au sein de tous les éléments de ces accords, notamment les aspects politiques, économiques, sociaux et culturels ainsi que les obligations dans le domaine des droits de l’homme; insiste sur la nécessité de lancer rapidement les prog ...[+++]

25. herhaalt zijn standpunt dat de associatieovereenkomsten een belangrijk instrument vormen voor de stimulering van hervormingen, en dat zij concrete voorwaarden, tijdschema's en prestatiecriteria en een regelmatige evaluatieprocedure moeten omvatten, zodat de bilaterale betrekkingen met de EU holistisch en doeltreffend kunnen worden verdiept, de samenhang tussen alle onderdelen van dergelijke overeenkomsten kan worden vergroot, dat wil zeggen de politieke, economische, sociale en culturele componenten en de verplichtingen inzake de mensenrechten; benadrukt dat de uitgebreide programma's voor institutionele opbouw zo snel mogelijk van ...[+++]


Le Conseil espère que la visite de la présidence, de la Commission et de l'Envoyé spécial de l'UE prévue prochainement dans un certain nombre de pays de la région permettra de renforcer les liens entre l'UE et les pays du Moyen-Orient ainsi que d'approfondir les contacts à haut niveau.

De Raad hoopt dat door het komende bezoek van het voorzitterschap, de Commissie en de speciale gezant van de EU aan een aantal landen in de regio de banden tussen de EU en de landen van het Midden-Oosten nauwer zullen worden aangehaald en de contacten op hoog niveau zullen worden bevorderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen-orient risquerait d'approfondir ->

Date index: 2023-10-26
w