Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyenne bien gérée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En bref, la Commission veut introduire le quatrième « critère Altmark » dans le paquet. Cela signifie que la compensation accordée par l'autorité pour les coûts exposés pour la prestation de l'obligation de service public doit soit être déterminée dans un marché public, soit être similaire au prix que demanderait une entreprise moyenne bien gérée.

Kort gezegd wil de Commissie het vierde « Altmark-criterium » in het pakket introduceren, dat wil zeggen het feit dat de compensatie die de overheid geeft in ruil voor de kosten van de openbare dienstverplichting, ofwel in een openbare aanbesteding bepaald moet worden ofwel vergelijkbaar moet zijn met wat een gemiddelde goed beheerde onderneming zou vragen.


— s'il n'y a pas eu de marché public, le niveau de la compensation doit être calculé sur la base d'une analyse des coûts en prenant comme référence une « entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée ».

indien er geen openbare aanbesteding is geweest, moet de compensatie worden vastgesteld op basis van een analyse van de kosten die een « gemiddelde, goed beheerde » en goed uitgeruste onderneming zou hebben gemaakt.


* s'il n'y a pas eu de marché public, le niveau de la compensation doit être calculé sur la base d'une analyse des coûts en prenant comme référence une « entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement »;

* wanneer de keuze niet is gemaakt in het kader van een openbare aanbesteding, moet het bedrag van de compensatie worden vastgesteld aan de hand van de kosten die een « gemiddelde, goed beheerde onderneming » zou hebben gemaakt;


4. Lorsque le choix de l'entreprise n'est pas effectué dans le cadre d'une procédure de marché public, le niveau de la compensation doit être déterminé sur la base des coûts qu'une entreprise moyenne et bien gérée aurait exposés (en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ses obligations).

4. Wanneer de keuze niet is gemaakt in het kader van een openbare aanbesteding, moet het bedrag van de compensatie worden vastgesteld aan de hand van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming zou hebben gemaakt (rekening houdend met de opbrengsten en met een redelijke winst uit de uitoefening van haar verplichtingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. demande à la Commission de préciser l'application des notions d’activité économique, d'activité non économique et d'affectation des échanges aux SSIG, ainsi que les conditions concrètes d’application de la notion "de compensation nécessaire sur base d’une analyse de coûts qu’une entreprise moyenne bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport aurait encourue" (CJUE, arrêt rendu dans l'affaire C-280/00, Altmark);

8. verzoekt de Commissie nader aan te geven in hoeverre de begrippen "economische en niet-economische activiteiten" en "ongunstige beïnvloeding van het handelsverkeer" op diensten van algemeen belang van toepassing zijn, en concrete voorwaarden te formuleren voor de toepassing van het concept "noodzakelijke compensatie op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming, die zodanig met vervoermiddelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben gemaakt om deze verplichtingen uit te voeren" (HvJ, C-280/00, Altmark);


2 bis. Les coûts qui entrent dans ce calcul doivent être alignés sur les coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux obligations de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations

2 bis. De kosten die bij deze berekening in aanmerking worden genomen, moeten overeenkomen met de kosten die een gemiddelde. goed geleide onderneming die met voldoende vervoersmiddelen is uitgerust om aan haar openbare-dienstverplichtingen te kunnen voldoen, zou hebben bij de nakoming van de betrokken verplichtingen.


3. La compensation ne doit pas non plus être supérieure au montant qui correspond au résultat financier net de la somme des effets (positifs et négatifs) liés à la réalisation des obligations de service public qui se répercutent sur les coûts et recettes de l'opérateur d'un service public, sur la base des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations.

3 bis. Het compensatiebedrag mag niet hoger zijn dan het netto-financiële effect van de som van de (positieve en negatieve) gevolgen die de nakoming van de openbaredienstverplichtingen heeft voor de kosten en inkomsten van de exploitant van een openbare dienst, op grond van een berekening van de kosten die een gemiddelde, goed geleide onderneming die met voldoende vervoersmiddelen is uitgerust om aan haar openbare dienstverplichtingen te kunnen voldoen, zou hebben bij de nakoming van de betrokken verplichtingen.


5. souligne que les critères énoncés dans l'arrêt Altmark doivent être encore élaborés et clarifiés, en particulier le quatrième critère et la référence qui y est faite à "une entreprise moyenne bien gérée"; demande en conséquence à la Commission de finaliser la communication interprétative de l'arrêt "Altmark" qui a été annoncée; propose de procéder à un exercice de comparaison ("benchmarking"), couplé à une consultation adéquate des parties intéressées, pour parvenir à une plus ample clarification de ces critères en vue d'obtenir une sécurité juridique;

5. wijst erop dat de voorwaarden in het arrest-Altmark verdere uitwerking en verduidelijking behoeven, in het bijzonder de vierde voorwaarde die verwijst naar een gemiddelde, goed beheerde onderneming; verzoekt de Commissie dan ook het werk aan de aangekondigde interpretatieve mededeling inzake het arrest-Altmark af te ronden; stelt een toetsing van resultaten voor, gekoppeld aan adequaat overleg met belanghebbenden, teneinde deze normen te verduidelijken om te zorgen voor juridische zekerheid;


5. souligne que les critères énoncés dans l'arrêt Altmark doivent être ultérieurement élaborés et clarifiés, en particulier le 4critère et la référence qui y est faite à "une entreprise moyenne bien gérée"; demande en conséquence à la Commission de finaliser la communication interprétative annoncée sur l'arrêt "Altmark"; propose de procéder à un exercice de benchmarking, couplé avec une consultation adéquate des parties intéressées pour plus ample clarification de ces critères en vue d'obtenir une sécurité juridique;

5. wijst erop dat de voorwaarden in het arrest-Altmark verdere uitwerking en verduidelijking behoeven, in het bijzonder de vierde voorwaarde die verwijst naar een gemiddelde, goed beheerde onderneming; verzoekt de Commissie dan ook het werk aan de aangekondigde interpretatieve mededeling inzake het arrest-Altmark af te ronden; stelt een toetsing van resultaten voor, gekoppeld aan adequaat overleg met belanghebbenden, teneinde deze normen te verduidelijken om te zorgen voor juridische zekerheid;


Pour le premier ministre, il est tout à fait faux de suggérer que le gouvernement considère les Classes moyennes comme une compétence secondaire puisque M. Daems concrétisera parfaitement cette politique, comme il a très bien géré le dossier de la Sabena, et il en ira de même pour Belgacom.

De suggestie dat de bevoegdheid van Middenstand door de regering als een restbevoegdheid wordt beschouwd, ontkent de eerste minister ten stelligste, aangezien minister Daems dit beleid op uitstekende wijze verder vorm en gestalte zal geven. Het dossier-Sabena is op een goede wijze afgehandeld, mede dankzij minister Daems, en met Belgacom zal het niet anders zijn, aldus de eerste minister.




Anderen hebben gezocht naar : moyenne bien gérée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne bien gérée ->

Date index: 2024-02-15
w