Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyenne devrait atteindre " (Frans → Nederlands) :

La moyenne pour 2050 devrait atteindre 86 ans !

In 2050 zou de gemiddelde levensduur 86 jaar kunnen bedragen !


La main- d'oeuvre agricole, qui, dans l'Union à Quinze, devrait s'élever à 6,6 millions de personnes en 2000, pourrait atteindre plus du double dans une Union élargie, la surface agricole moyenne disponible par personne employée dans ce secteur étant de 9 hectares dans les pays candidats contre 21 hectares dans l'Union actuelle.

De landbouwbevolking, die, in de Unie met 15, tegen het jaar 2000 op 6,6 miljoen mensen wordt geraamd, zal in een uitgebreide Unie meer dan verdubbeld worden. De gemiddelde beschikbare oppervlakte per tewerkgestelde persoon in de landbouw bedraagt 9 hectare in de kandidaat- landen, tegenover 21 hectare in de huidige Unie.


La flotte de voitures neuves moyenne devrait atteindre des émissions de 120 g CO2/km à partir de 2012.

Het gemiddelde nieuwe wagenpark zou een CO2-uitstoot van 120 g CO2/km moeten kunnen bereiken vanaf 2012.


Il fixe donc les objectifs suivants à atteindre pour les politiques RTE-T: en ce qui concerne les transports routiers de marchandises sur des distances supérieures à 300 km, faire passer 30 % du fret vers d'autres modes de transport d'ici à 2030, et plus de 50 % d'ici à 2050; la longueur du réseau ferroviaire à grande vitesse actuel devrait tripler d'ici à 2030 et pour 2050, la majeure partie du transport de passagers à moyenne distance devrait s' ...[+++]

Daarom zijn in het witboek de volgende relevante doelstellingen voor het TEN-T-beleid vastgesteld: tegen 2030 moet 30% van het vrachtvervoer over de weg over een afstand van meer dan 300 km verschuiven naar andere vervoerswijzen, en tegen 2050 meer dan 50%; de lengte van het bestaande hogesnelheidsspoornet moet verdrievoudigen tegen 2030 en tegen 2050 moet het grootste gedeelte van het passagiersvervoer over middellange afstanden over het spoor verlopen; tegen 2050 moeten alle luchthavens uit het kernnetwerk verbonden zijn met het spoornet, en alle zeehavens met het netwerk voor vrachtvervoer per spoor en, voor zover mogelijk, met de b ...[+++]


Toutefois, d'ici 2050, la structure de cette population sera devenue fort similaire à celle du reste de l'Europe, avec un taux de dépendance vieillesse qui devrait atteindre 45 % en 2050, comparativement aux 53 % que devrait atteindre la moyenne de l'UE au même moment.

Maar in 2050 zal onze bevolkingssamenstelling erg lijken op de rest van Europa: er wordt een stijging voorspeld van de ouderenafhankelijkheidsindex naar 45 procent in 2050, vergeleken met een EU-gemiddelde van 53 procent op dat moment.


5. Au cours de 2003, la croissance moyenne devrait atteindre, dans l'ensemble, le niveau décevant de 0,8% dans l'UE (et de 0,4% seulement dans la zone euro), malgré une croissance un peu plus soutenue dans certains États membres.

5. De gemiddelde groei over 2003 als geheel zal in de EU naar verwachting een teleurstellende 0,8 procent bedragen (en slechts 0,4 procent in de eurozone), ondanks positievere groei in enkele lidstaten.


7. invite les États membres à tout mettre en œuvre afin d'atteindre leurs objectifs nationaux en ce qui concerne l'investissement dans la RDT, objectifs qu'ils ont eux-mêmes fixés lors du Conseil européen de Barcelone; estime que l'investissement dans la RDT dans l'Union devrait atteindre 3 % du produit intérieur brut d'ici 2010 et, en particulier, que les budgets publics nationaux de RDT devraient être augmentés de manière à correspondre au niveau requis afin d'y parvenir; invite la Commission à contrôler le respect des engagements ...[+++]

7. roept de lidstaten op alles te doen wat in hun vermogen ligt om hun respectieve nationale doelstellingen betreffende investeringen in OO, door hen zelf vastgesteld tijdens de Europese Raad van Barcelona, te halen; is van mening dat OO-investeringen in de EU in 2010 3% van het BBP zouden moeten bedragen en dat met name de nationale publieke OO-budgetten opgetrokken moeten worden naar niveaus die dat mogelijk maken; roept de Commissie op erop toe te zien dat de lidstaten, in het bijzonder die lidstaten die onder het Europees gemiddelde zitten, hun beloften nakomen;


7. invite les États membres à tout mettre en œuvre afin d'atteindre leurs objectifs nationaux en ce qui concerne l'investissement dans la RDT, lesquels ont été fixés par eux-mêmes lors du Conseil européen de Barcelone; estime que l'investissement dans la RDT dans l'Union devrait atteindre 3 % du produit intérieur brut d'ici 2010 et, en particulier, que les budgets nationaux de RDT devraient être augmentés de manière à correspondre au niveau requis afin d'y parvenir; invite la Commission à contrôler le respect des engagements pris pa ...[+++]

7. roept de lidstaten op alles te doen wat in hun vermogen ligt om hun respectieve nationale doelstellingen betreffende investeringen in OO, door hen zelf vastgesteld tijdens de Europese Raad van Barcelona, te halen; is van mening dat OO-investeringen in de EU in 2010 3% van het BBP zouden moeten bedragen en dat met name de nationale publieke OO-budgetten opgetrokken moeten worden naar niveaus die dat mogelijk maken; roept de Commissie op erop toe te zien dat de lidstaten, in het bijzonder die lidstaten die onder het Europees gemiddelde zitten, hun beloften nakomen;


En 2003, l'inflation moyenne devrait rester proche des niveaux observés dans la zone euro, avant de s'accélérer pour atteindre 3,5 % en 2004 et 3,1 % en 2005.

De gemiddelde inflatie zal in 2003 vermoedelijk dicht in de buurt van de in de eurozone waargenomen percentages uitkomen, maar vervolgens naar verwachting versnellen tot 3,5% in 2004 en 3,1% in 2005.


Toutefois, l'excédent primaire attendu devrait atteindre 5,6 % du PIB l'an en moyenne entre 2003 et 2005, et serait donc inférieur aux 6 % réalisés récemment et recommandés par le Conseil dans son avis relatif à l'actualisation de l'an dernier.

Het voorspelde primaire overschot, dat in de programmaperiode gemiddeld 5,6% van het BBP zal bedragen, is kleiner dan de 6% die onlangs werd bereikt en werd aanbevolen in het advies van de Raad van vorig jaar.


w