Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNICM
FNCM
Fédération nationale des classes moyennes

Traduction de «moyenne nationale puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Concentration nationale indépendante des classes moyennes | CNICM [Abbr.]

Nationale Onafhankelijke Concentratie van de Middenstand | NOCMI [Abbr.]


Fédération nationale des classes moyennes | FNCM [Abbr.]

Nationaal Verbond van de Middenstand | NVM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le taux de chômage dans la population rom est supérieur à la moyenne nationale, puisqu'il y atteint 20 à 30 %.

Zo is de werkloosheidsgraad voor Roma hoger dan het gemiddelde en bedraagt 20 à 30 %.


La seconde grille de sélection se concentrait sur des indicateurs de dégradation de l’habitat par rapport à la moyenne nationale puisqu’il s’agissait initialement de projets exclusivement destinées à améliorer l’habitat des centres urbains : nombre d’habitations sans confort, nombre d’habitations construites avant 1945, nombre d’habitations d’une superficie inférieure à 35m², nombre d’habitations dont l’état a été jugé mauvais par les habitants, nombre d’habitations occupées par les locataires.

De tweede selectiefase richtte zich op indicatoren voor de verloedering van de woonst in vergelijking met het nationale gemiddelde aangezien het initieel projecten betrof die uitsluitend bedoeld waren om de huisvesting in de stedelijke centra te verbeteren: aantal woningen zonder comfort, aantal woning gebouwd voor 1945, aantal woningen kleiner dan 35m², aantal woningen waarvan de bewoners de staat als slecht beoordeelden, aantal woningen bezet door huurders.


Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que l'article 46bis de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 vise à une opération neutre puisque le budget retiré aux hôpitaux avec une trop longue durée de séjour est redistribué à ceux dont la durée de séjour est inférieure à la moyenne nationale.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat artikel 46bis van het ministerieel besluit van 23 augustus 1986 een neutrale operatie nastreeft in die zin dat het aan de ziekenhuizen met een te lange verblijfsduur onttrokken budget verdeeld wordt onder de ziekenhuizen met een kortere verblijfsduur dan het nationale gemiddelde.


– (RO) Je salue la communication de la Commission sur le réexamen du SBA puisqu’il traite, dans une large mesure, des problèmes auxquels sont confrontées les petites et moyennes entreprises et vis-à-vis desquels les politiques nationales et européennes devront dégager des solutions.

– (RO) Ik verwelkom de mededeling van de Commissie over de evaluatie van de 'Small Business Act' (SBA) aangezien deze in grote mate de problemen behandeld waar kleine en middelgrote ondernemingen mee worden geconfronteerd en waarvoor een oplossing moet worden gevonden in Europees en nationaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, en dépit de la législation communautaire et des dispositions nationales relatives à l'égalité de rémunération, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste dans une large mesure, puisque les femmes gagnent en moyenne, dans l'Union, 15 % de moins que les hommes, différence qui se réduit beaucoup plus lentement que celle qui existe entre les taux d'emploi respectifs des hommes et des femmes,

I. overwegende dat, ondanks de communautaire wetgeving en nationale voorzieningen voor gelijke beloning, er nog steeds een grote kloof bestaat tussen de beloningen van de twee geslachten, waarbij vrouwen in de EU gemiddeld 15% minder verdienen dan mannen; deze kloof wordt veel minder snel kleiner dan dat het verschil in arbeidsparticipatie tussen de twee geslachten toeneemt,


I. considérant que, en dépit de la législation communautaire et des dispositions nationales relatives à l'égalité de rémunération, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste dans une large mesure, puisque les femmes gagnent en moyenne, dans l'Union, 15 % de moins que les hommes, différence qui se réduit beaucoup plus lentement que celle qui existe entre les taux d'emploi respectifs des hommes et des femmes,

I. overwegende dat, ondanks de communautaire wetgeving en nationale voorzieningen voor gelijke beloning, er nog steeds een grote kloof bestaat tussen de beloningen van de twee geslachten, waarbij vrouwen in de EU gemiddeld 15% minder verdienen dan mannen; deze kloof wordt veel minder snel kleiner dan dat het verschil in arbeidsparticipatie tussen de twee geslachten toeneemt,


I. considérant que, en dépit de la législation communautaire et des dispositions nationales relatives à l'égalité de rémunération, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes subsiste dans une large mesure, puisque les femmes gagnent en moyenne, dans l'UE, 15% de moins que les hommes, différence qui se réduit beaucoup plus lentement que celle qui existe entre les taux d'emploi respectifs des hommes et des femmes,

I. overwegende dat, ondanks de communautaire wetgeving en nationale voorzieningen voor gelijke beloning, er nog steeds een grote kloof bestaat tussen de beloningen van de twee geslachten, waarbij vrouwen in de EU gemiddeld 15% minder verdienen dan mannen; deze kloof wordt veel minder snel kleiner dan dat het verschil in arbeidsparticipatie tussen de twee geslachten toeneemt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne nationale puisqu ->

Date index: 2024-02-08
w