Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyens additionnels puisque » (Français → Néerlandais) :

Il ne s'agit cependant souvent pas de moyens additionnels, puisque ces pays ne répondent pas au critère budgétaire international du 0,7 % du revenu national brut (RNB).

Het gaat dan echter meestal niet om extra middelen, aangezien die landen niet voldoen aan het internationale criterium van 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (BNI).


Il ne s'agit cependant souvent pas de moyens additionnels, puisque ces pays ne répondent pas au critère budgétaire international du 0,7 % du revenu national brut (RNB).

Het gaat dan echter meestal niet om extra middelen, aangezien die landen niet voldoen aan het internationale criterium van 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (BNI).


3. Est convaincue que le contrôle parlementaire de la PESD doit se faire entre représentants des seuls États membres de l'UE, puisqu'il s'agit de définir les moyens de la future autonomie politique et militaire de l'UE en tant qu'entité politique, et que ce contrôle doit avoir une existence institutionnelle et être prévu par le Traité sur l'UE ou par un protocole additionnel à ce trai.

3. Is er van overtuigd dat de parlementaire controle op het EVDB moet gebeuren onder vertegenwoordigers van de EU-Lidstaten alleen, aangezien het de bedoeling is de instrumenten voor de toekomstige politieke en militaire autonomie van de EU als politieke entiteit te bepalen, en dat deze controle in de instellingen ingebed moet zijn en dus in het EU-Verdrag of in een protocol bij dit verdrag moet worden opgenomen.


3. Est convaincu que le contrôle parlementaire de la PESD doit se faire prioritairement entre représentants des États membres de l'UE, puisqu'il s'agit de définir les moyens de la future autonomie de l'UE en tant qu'entité politique, et que ce contrôle doit avoir une existence institutionnelle et être prévu par le Traité sur l'UE ou par un protocole additionnel à ce trai.

3. Is ervan overtuigd dat de parlementaire controle op het EVDB in eerste instantie onder vertegenwoordigers van de EU-lidstaten moet gebeuren, aangezien het de bedoeling is de instrumenten voor de toekomstige autonomie van de EU als politieke eenheid te bepalen, en dat deze controle in de instellingen ingebed moet zijn en dus in het EU-Verdrag of in een protocol bij dit verdrag moet worden opgenomen.


Ces stratégies et ces plans devraient faire une distinction entre les mesures pouvant être adoptées de manière indépendante, puisqu’elles impliquent des dépenses nulles ou très faibles, voire génératrices d’un bénéfice net à moyen terme, et les mesures qui entraîneront des frais additionnels positifs que les pays à titre individuel ne peuvent pas prendre en charge seuls facilement.

In deze strategieën en plannen zou een onderscheid moeten worden aangebracht tussen aan de ene kant maatregelen die - aangezien er geen of bijna geen kosten aan verbonden zijn of omdat ze op de middellange termijn zelfs een positief nettoresultaat opleveren - zelfstandig ingevoerd kunnen worden, en aan de andere kant maatregelen die tot bijkomende kosten leiden die de ontwikkelingslanden zelf niet zomaar kunnen dragen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


En sa première branche, le moyen critique les socles de compétences tels que formulés dans les articles attaqués du décret du 26 avril 1999, en ce sens qu'ils ne peuvent être considérés comme des « référentiels présentant des compétences de base » (cf. définition des socles de compétences, article 5, 2°, du décret du 24 juillet 1997), puisqu'ils ont un contenu unique, qui a pour effet d'imposer une conception pédagogique particulière, incompatible avec la liberté garantie par l'article 24, §§ 1 et 3, de la Constitution, combiné avec l ...[+++]

In het eerste onderdeel van het middel worden de basisvaardigheden bekritiseerd zoals ze geformuleerd zijn in de bestreden artikelen van het decreet van 26 april 1999, in die zin dat zij niet kunnen worden beschouwd als « referentiesystemen die basiscompetenties uiteenzetten » (cf. definitie van de bekwaamheidsniveaus, artikel 5, 2°, van het decreet van 24 juli 1997), aangezien zij één enkele inhoud hebben, die tot gevolg heeft dat één welbepaalde pedagogische opvatting wordt opgelegd, hetgeen onverenigbaar is met de vrijheid gewaarborgd bij artikel 24, §§ 1 en 3, van de Grondwet, in samenhang met artikel 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij ...[+++]


Selon le Conseil des ministres, le requérant ne justifie pas non plus d'un intérêt au moyen pris de la violation de l'article 16 de la Constitution et de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme puisque, dans ses demandes de mise en disponibilité, il a chaque fois exprimé le souhait de ne pas exercer d'activité rémunérée.

Volgens de Ministerraad heeft de verzoeker evenmin belang bij het middel afgeleid uit de schending van artikel 16 van de Grondwet en van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens vermits hij bij zijn aanvragen tot indisponibiliteitstelling telkens de wens heeft uitgedrukt om geen bezoldigde activiteit uit te oefenen.


Puisque cette deuxième branche du premier moyen ne s'applique qu'aux étudiants ressortissants d'un Etat qui n'est pas membre de l'Union européenne, les seules dispositions sur lesquelles elle peut se fonder sont l'article 24 de la Constitution combiné avec l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 2 du Premier Protocole additionnel à cette Convention.

Vermits dat tweede onderdeel van het eerste middel enkel van toepassing is op de studenten die onderdaan zijn van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, zijn de enige bepalingen waarop het kan worden gebaseerd artikel 24 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag.


Concernant le premier moyen, les normes entreprises établissent une discrimination à raison de la nationalité qui est prohibée tant par le Traité C. E. que par le Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme puisqu'un droit d'inscription est imposé comme condition pour l'accès aux études des étudiants ressortissants d'un autre Etat membre de l'Union européenne.

Wat het eerste middel betreft, voeren de bestreden normen een discriminatie in op grond van de nationaliteit, die verboden is zowel door het E.G.-Verdrag als door het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, vermits een inschrijvingsgeld wordt opgelegd als toegangsvoorwaarde tot de studie voor de buitenlandse studenten die onderdanen zijn van een andere Lid-Staat van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens additionnels puisque ->

Date index: 2024-04-22
w