Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre budgétaire à moyen terme
OMT
Objectif budgétaire à moyen terme

Vertaling van "moyens budgétaires soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre budgétaire à moyen terme

begrotingskader voor de middellange termijn


objectif budgétaire à moyen terme | OMT [Abbr.]

begrotingsdoelstelling op middellange termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut que la Commission trouve les moyens d’adopter les programmes de travail à temps et de faire correspondre l’exercice budgétaire avec le programme de travail afin que les dépenses budgétaires soient plus efficaces.

De Commissie moet manieren vinden om de werkprogramma's tijdig goed te keuren en het werkprogramma af te stemmen op het begrotingsjaar om een doelmatige besteding van de begroting te vergemakkelijken.


Il paraît logique et équitable que ces moyens budgétaires soient répartis entre les différents mouvements bénéficiaires en fonction de leur présence dans la population belge.

Het lijkt logisch en billijk dat die budgettaire middelen tussen de verschillende stromingen die ze genieten, worden omgeslagen met inachtneming van hun aanwezigheid onder de Belgische bevolking.


Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.

Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.


Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.

Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît logique et équitable que ces moyens budgétaires soient répartis entre les différents mouvements bénéficiaires en fonction de leur présence dans la population belge.

Het lijkt logisch en billijk dat die budgettaire middelen tussen de verschillende stromingen die ze genieten, worden omgeslagen met inachtneming van hun aanwezigheid onder de Belgische bevolking.


Cependant, le montant de l'aide tel que demandé est alors adapté aux projets subventionnables classés les plus hauts - voir article 11 - attribué jusqu'à ce que les moyens budgétaires soient épuisés, compte tenu des frais liés à l'organisation de l'appel, visé à l'article 3, alinéa deux, en particulier des frais liés au collège d'experts, visé à l'article 11.

Aan de hoogst gerangschikte subsidiabele projecten wordt het steunbedrag zoals aangevraagd dan wel bijgesteld - zie artikel 11 - toegewezen tot de budgettaire mogelijkheden opgebruikt zijn, rekening houdend met de kosten die verbonden zijn aan het organiseren van de oproep, vermeld in artikel 3, tweede lid, in het bijzonder de kosten verbonden aan de expertencommissie, vermeld in artikel 11.


Art. 87. Si les moyens disponibles (humains ou budgétaires) sont réduits, ou si les missions sont élargies sans que les crédits soient majorés, ce manque de moyens pourra être répercuté dans l'exécution des objectifs du contrat.

Art. 87. Indien de beschikbare middelen (inzake personeel of budget) worden verminderd of de opdrachten worden uitgebreid zonder dat de kredieten worden verhoogd, kan dit gebrek aan middelen zijn weerslag hebben op de uitvoering van de doelstellingen van de overeenkomst.


Art. 56. Si les moyens disponibles (humains ou budgétaires) sont réduits, ou si les missions sont élargies sans que les crédits soient majorés, ce manque de moyens pourra être répercuté dans l'exécution des objectifs du contrat.

Art. 56. Indien de beschikbare middelen (inzake personeel of budget) worden verminderd of de opdrachten worden uitgebreid zonder dat de kredieten worden verhoogd, kan dit gebrek aan middelen zijn weerslag hebben op de uitvoering van de doelstellingen van de overeenkomst.


demande à la Commission d'évaluer soigneusement les résultats de chaque MOE UE afin d'en tirer des leçons et d'établir clairement dans les rapports finals les limites méthodologiques de chacune de ces missions; invite en outre la Commission à tout mettre en œuvre pour que les réalisations démocratiques des MOE UE (méthodologie, pratique technique, moyens budgétaires, structures électorales, etc.) ne soient pas remises en question ou ne tombent pas dans l'oubli une fois le processus électoral achevé.

verzoekt de Commissie de resultaten van elke EU-verkiezingswaarnemingsmissie zorgvuldig te beoordelen, daaruit lering te trekken en in de eindverslagen duidelijk aan te geven wat de beperkingen van de gevolgde methode van EU-verkiezingswaarneming zijn; verzoekt de Commissie voorts alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat wat op democratisch gebied met de EU-verkiezingswaarnemingsmissies werd bereikt (methodologie, technische uitvoering, financiële middelen, verkiezingsstructuren, enz.) niet in twijfel wordt getrokken of verloren gaat na afloop van het verkiezingsproces.


Il serait politiquement plus sain que les moyens budgétaires soient attribués à un autre niveau et qu'un contrôle parlementaire soit possible.

Het zou politiek gezonder zijn dat de budgettaire middelen op een ander niveau worden toegekend en dat een parlementaire controle mogelijk wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens budgétaires soient ->

Date index: 2024-04-25
w