Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Financements correspondants
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Moyen de correspondance
Moyens de cofinancement
Réaction dépressive
Réactionnelle
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "moyens correspondants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


financements correspondants | moyens de cofinancement

matchinggelden | matchingmiddelen


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres peuvent prévoir qu’au cas où ni la déclaration de récolte ni la déclaration mentionnée à l’article 2, paragraphe 2, point c), ou à l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1282/2001 n’est disponible pour des raisons légitimes, à vérifier par leurs soins, autres que celles indiquées aux deuxième et troisième alinéas, le rendement moyen correspond au rendement moyen de la région concernée.

De lidstaten kunnen bepalen dat, als noch de oogstopgave, noch de opgave als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder c), of in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1282/2001 beschikbaar is om gegronde, door de lidstaten te controleren redenen, andere dan die welke zijn vermeld in de tweede en de derde alinea, de historische opbrengst de gemiddelde opbrengst van de betrokken regio is.


S'appuyant sur la large convergence entre l'opinion du Parlement européen et la position commune du Conseil concernant les propositions de décisions relatives au 6e programme-cadre, la Commission a modifié, le 30 janvier 2002, ses propositions relatives aux programmes spécifiques[35] de manière à tirer les conséquences des changements apportés au programme-cadre lors de la première lecture, en ce qui concerne les activités de recherche à mener, la répartition du budget global et les moyens correspondants.

Uitgaande van de grote overeenkomsten tussen het advies van het Europees Parlement en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de voorstellen voor besluiten inzake het zesde kaderprogramma heeft de Commissie op 30 januari 2002 haar voorstellen over de specifieke programma's zodanig gewijzigd[35] dat de consequenties worden getrokken uit de veranderingen die bij de eerste lezing werden aangebracht in het kaderprogramma met betrekking tot te ontplooien onderzoeksactiviteiten, de verdeling van het totale budget en de bijbehorende middelen.


Les investisseurs sont invités à prendre connaissance des informations liées à la fonction de gestion des risques telles que décrites dans le projet de prospectus, - de la suppression des mentions suivantes (note iv liée à la rémunération de la gestion du portefeuille d'investissement) à la section commissions et frais du prospectus : *Max 1,10 % de l'actif net moyen correspondant à l'encours investi dans des fonds dont le gestionnaire est différent de celui du compartiment, *0 % de l'actif net moyen constitué par l'investissement en fonds dont le gestionnaire est également gestionnaire du compartiment; - de la modification du calcul de ...[+++]

De beleggers dienen kennis te nemen van de informatie met betrekking tot de functie van risicobeheer zoals beschreven in het ontwerpprospectus; - dat de volgende zinnen geschrapt worden (toelichting iv in verband met de vergoeding voor het beheer van de beleggingsportefeuille) in het hoofdstuk provisies en kosten van het prospectus : *Max. 1,10 % van het gemiddelde nettoactief overeenstemmend met het uitstaande bedrag dat belegd is in fondsen waarvan de beheerder verschilt van die van het compartiment, *0 % van het gemiddelde nettoactief gevormd door de belegging in fondsen waarvan de beheerder ook de beheerder van het compartiment is; ...[+++]


Les investisseurs sont invités à prendre connaissance des informations liées à la fonction de gestion des risques telles que décrites dans le projet de prospectus, - de la suppression des mentions suivantes (note iv liée à la rémunération de la gestion du portefeuille d'investissement) à la section commissions et frais du prospectus : *Max 1,10 % de l'actif net moyen correspondant à l'encours investi dans des fonds dont le gestionnaire est différent de celui du compartiment, *0 % de l'actif net moyen constitué par l'investissement en fonds dont le gestionnaire est également gestionnaire du compartiment; - de la modification du calcul de ...[+++]

De beleggers dienen kennis te nemen van de informatie met betrekking tot de functie van risicobeheer zoals beschreven in het ontwerpprospectus; - dat de volgende zinnen geschrapt worden (toelichting iv in verband met de vergoeding voor het beheer van de beleggingsportefeuille) in het hoofdstuk provisies en kosten van het prospectus : *Max. 1,10 % van het gemiddelde nettoactief overeenstemmend met het uitstaande bedrag dat belegd is in fondsen waarvan de beheerder verschilt van die van het compartiment, *0 % van het gemiddelde nettoactief gevormd door de belegging in fondsen waarvan de beheerder ook de beheerder van het compartiment is; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle structure s'appuiera sur les fondements suivants, à savoir une structure de gestion moderne et transparente, des missions et un accord de gestion fixés par la loi et une reprise de toutes les fonctions spatiales fédérales, du personnel et des moyens correspondants.

Deze nieuwe structuur zal steunen op de volgende pijlers: een moderne en transparante beheersstructuur, bij wet vastgestelde opdrachten en beheersovereenkomst en overname van alle federale ruimtevaartfuncties, personeel en bijhorende middelen.


La différence visée à l'alinéa 1 est corrigée, au cours de la période de 2018 à 2020, par un transfert de moyens liés aux soins des FAM et services d'aide à domicile qui ont plus de moyens liés aux soins, tels que visés à l'article 21, alinéa 1, que les moyens liés aux soins correspondant à la somme du nombre total de points liés aux soins visé à l'article 23, vers les FAM et services d'aide à domicile qui ont moins de points liés aux soins, tels que visés à l'article 21, alinéa 1, que les moyens liés aux soins ...[+++]

Het verschil, vermeld in het eerste lid, wordt in de periode van 2018 tot en met 2020 gecorrigeerd door een overheveling van zorggebonden middelen van FAM's en thuisbegeleidingsdiensten die meer zorggebonden middelen als vermeld in artikel 21, eerste lid, hebben dan de zorggebonden middelen die overeenstemmen met de som van het aantal zorggebonden punten, vermeld in artikel 23, naar FAMs' en thuisbegeleidingsdiensten die minder zorggebonden punten als vermeld in artikel 21, eerste lid, hebben dan de zorggebonden middelen die overeenstemmen met de som van het aantal zorggebonden punten, vermeld in artikel 23.


Des moyens visés à l'alinéa 1 sont déduits les moyens suivants : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et aux subventions de fonctionnement en faveur d'unités d'observation pour adultes visées à la note de bas de page 7 du tableau II, figurant à l'annexe II jointe à l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretie ...[+++]

Van de middelen, vermeld in het eerste lid, worden de volgende middelen afgetrokken : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die overeenstemmen met de personeelssubsidies en werkingssubsidies voor observatie-eenheden voor volwassenen, vermeld in voetnoot 7 bij tabel II, opgenomen in bijlage II, die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen; 2° de personeelssubsidie ...[+++]


le niveau de garantie de ce moyen d’identification électronique correspond à un niveau de garantie égal ou supérieur à celui requis par l’organisme du secteur public concerné pour accéder à ce service en ligne dans le premier État membre, à condition que le niveau de garantie de ce moyen d’identification électronique corresponde au niveau de garantie substantiel ou élevé.

het betrouwbaarheidsniveau van het elektronisch identificatiemiddel is gelijk aan of hoger dan het betrouwbaarheidsniveau dat de bevoegde openbare instantie als voorwaarde stelt voor onlinetoegang tot die dienst in de eerste lidstaat, mits het betrouwbaarheidsniveau van dat elektronisch identificatiemiddel in overeenstemming is met het betrouwbaarheidsniveau substantieel of hoog.


Les coûts du personnel affecté au projet, c'est-à-dire les salaires augmentés des charges sociales et autres prélèvements obligatoires, sont éligibles pour autant qu'ils n'excèdent pas les taux moyens correspondant à la politique habituelle du bénéficiaire final en matière de rémunération.

De kosten van personeel dat voor het project wordt ingezet, dat wil zeggen salarissen, socialezekerheidsbijdragen en andere verplichte bijdragen, zijn subsidiabel, op voorwaarde dat deze niet hoger uitvallen dan de gemiddelde bedragen die onder het gebruikelijke bezoldigingsbeleid van de eindbegunstigde worden betaald.


Les coûts du personnel affecté au projet, c’est-à-dire les salaires augmentés des charges sociales et autres prélèvements obligatoires, sont éligibles pour autant qu’ils n’excèdent pas les taux moyens correspondant à la politique habituelle du bénéficiaire final en matière de rémunération.

De kosten van personeel dat voor het project wordt ingezet, dat wil zeggen salarissen en socialezekerheidsbijdragen, zijn subsidiabel, op voorwaarde dat deze niet hoger uitvallen dan de gemiddelde bedragen die onder het gebruikelijke bezoldigingsbeleid van de eindbegunstigde worden betaald.


w