Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyens financiers disponibles

Vertaling van "moyens disponibles devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyens financiers disponibles

beschikbare financiële middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équipes utiliser différents vecteurs (SMUR, ambulance, etc.) sur différents secteurs (modèle dynamique limité); - mise en place d'un first responder dans les régions à fa ...[+++]

In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer f ...[+++]


En ce qui concerne toutes les autres communications écrites entre les parties ou les autres personnes concernées par la procédure et les juridictions, les moyens électroniques devraient être utilisés, dans la mesure du possible, comme moyens privilégiés, lorsqu'ils sont disponibles et admissibles.

Wat betreft alle andere schriftelijke communicatie tussen de partijen of andere bij de procedure betrokken personen en de gerechten, moeten elektronische middelen zoveel mogelijk de voorkeur krijgen, voor zover zij beschikbaar en toelaatbaar zijn.


« Art. 25/1 L'agence détermine la différence entre les moyens visés à l'article 21, alinéa 1, du présent arrêté, et les moyens qui devraient être disponibles au FAM ou au service d'aide à domicile autorisé par l'agence comme offreur de soins et de soutien non directement accessibles conformément à la traduction adaptée en soutien offert et à l'appréciation adaptée de l'importance du besoin en soins.

"Art. 25/1 Het agentschap bepaalt het verschil tussen de middelen, vermeld in artikel 21, eerste lid, van dit besluit, en de middelen waarover de FAM of de thuisbegeleidingsdienst, die door het agentschap vergund zijn als aanbieder van niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning zou moeten kunnen beschikken overeenkomstig de bijgestuurde vertaling van de geboden ondersteuning en de bijgestuurde inschatting van de zorgzwaarte.


Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des données a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs de l'équipe se rapportant à la disponibilité pour le client (délai de réponse, contenu) ou aux nouvelles fonctionnalités qui devraient être intégrées (transfert de webservices via Enterprise Service Bus) et les communiquer aux collaborateurs ou aux entrepreneurs; o déterminer les actions se rapportant à l'entretien évolutif de l'application ou à l'intégration de nouvelles données (exemple : données se rapportant à un handicap) qui doit être exécuté par les membres de l'équipe ou par les entrepreneurs exte ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur - Beheer van gegevens heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van het team betreffende de beschikbaarheid voor de klanten (antwoordtermijn, inhoud) of betreffende een nieuwe functionaliteit die moet worden geïntegreerd (overgang van webservices via Enterprise Service Bus) en deze communiceren aan de medewerkers of de contractanten; o bepalen van de acties betreffende het evolutief onderhoud van de toepassing of de integratie van nieuwe gegevens (bijvoorbeeld : gegevens betreffende een handicap) die door de leden van het team of de externe en interne contracta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis d'accord avec l'honorable membre pour dire que les moyens disponibles dans le secteur de la santé mentale devraient être répartis de manière plus équilibrée.

Ik ben het met het geachte lid eens dat de beschikbare middelen in de geestelijke gezondheidszorg evenwichtiger zouden moeten verdeeld worden.


À moins que le droit national ne leur impose d'accepter un moyen électronique, les parties ou les autres destinataires devraient avoir le choix entre des moyens électroniques, lorsque ceux-ci sont disponibles et admissibles, et des moyens plus classiques pour signifier ou notifier des actes ou pour toute autre communication écrite avec la juridiction.

Tenzij de partijen of andere geadresseerden op grond van het nationaal recht verplicht zijn elektronische middelen te aanvaarden, moeten zij de keuze hebben tussen elektronische middelen, voor zover die beschikbaar en toelaatbaar zijn, en traditionelere middelen voor betekening of kennisgeving van stukken of voor andere schriftelijke communicatie met het gerecht.


Les pouvoirs adjudicateurs devraient pouvoir exiger des catalogues électroniques dans toutes les procédures disponibles lorsque l'emploi de moyens de communication électroniques est requis.

De aanbestedende diensten moeten elektronische catalogi kunnen verlangen in alle beschikbare procedures waarin het gebruik van elektronische communicatiemiddelen verplicht is.


Cette circulaire date du 14 août 2015 (Moniteur belge du 24 septembre 2015) et prévoit que: "tous les EPI contaminés (en ce compris les vêtements) devraient être décontaminés après l'intervention au moyen de la meilleure méthode disponible".

Deze omzendbrief dateert van 14 augustus 2015 (Belgisch Staatsblad van 24 september 2015) en voorziet dat: "alle gecontamineerde PBM's (inclusief kledij) zouden moeten gedecontamineerd worden na de interventie volgens de best beschikbare methode".


Les États membres devraient s’efforcer de rendre disponibles des informations générales, par exemple sur un site internet ou au moyen d’une brochure disponible dans les commissariats de police, visant à aider les suspects ou les personnes poursuivies à trouver un avocat.

De lidstaten dienen zich ertoe in te spannen om algemene informatie ter beschikking te stellen — bijvoorbeeld op een website of door middel van een folder op het politiebureau — om verdachten of beklaagden te helpen een advocaat te vinden.


Cette évaluation devrait nous permettre à moyen terme de disposer d'informations valables. a) Dans quel délai précis le gouvernement a-t-il l'intention de développer et d'utiliser cette application Stimer ? b) Quand les premières évaluations tangibles devraient-elles être disponibles ?

Op middellange termijn moet hieruit kwaliteitsvolle informatie beschikbaar komen. a) Op welke concrete termijn is de overheid zinnens om deze Stimer-toepassing uit te werken en te gebruiken? b) Wanneer mogen de eerste concrete evaluaties worden verwacht?




Anderen hebben gezocht naar : moyens financiers disponibles     moyens disponibles devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens disponibles devraient ->

Date index: 2022-06-23
w