Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyens dont nous avions besoin » (Français → Néerlandais) :

e) la Banque-carrefour répertorie, en annexe au présent contrat, les moyens dont elle a besoin pour l'exécution ou la préparation de nouveaux programmes, projets et services réseau au cours de l'année suivante et elle actualise annuellement cette liste lors de l'établissement du projet de budget pour l'année suivante;

e) de Kruispuntbank lijst in bijlage bij deze overeenkomst de middelen die zij nodig heeft voor de uitvoering of de voorbereiding van nieuwe programma's, projecten en netwerkdiensten gedurende het volgende jaar, en actualiseert deze lijst jaarlijks bij de opstelling van het ontwerp van begroting voor het volgende jaar;


La proposition de décision établissant un sixième programme d'action pour l'environnement donnera à l'Union européenne élargie l'orientation, l'élan et les moyens dont nous avons besoin pour instaurer un environnement propre et sûr.

Het voorgestelde besluit tot vaststelling van een zesde milieuactieprogramma zal een uitgebreide Europese Unie de doelstellingen, drijfveren en instrumenten verschaffen voor het tot stand brengen van een schoon en veilig milieu.


Cet article a donc surtout valeur de signal : une fois que la commission d'enquête, et non la Chambre, a déterminé les moyens dont elle a besoin, la questure est tenue de mettre ces moyens à sa disposition.

Dit artikel heeft dus vooral een signaalfunctie : eenmaal de onderzoekscommissie, en niet de Kamer, heeft bepaald welke middelen ze nodig heeft, moet de quaestuur die middelen ter beschikking stellen.


Cet article a donc surtout valeur de signal : une fois que la commission d'enquête, et non la Chambre, a déterminé les moyens dont elle a besoin, la questure est tenue de mettre ces moyens à sa disposition.

Dit artikel heeft dus vooral een signaalfunctie : eenmaal de onderzoekscommissie, en niet de Kamer, heeft bepaald welke middelen ze nodig heeft, moet de quaestuur die middelen ter beschikking stellen.


Par ailleurs, on donne à la Chambre et au Sénat tous les moyens dont ils ont besoin pour pouvoir fournir un travail approfondi et de qualité.

Anderzijds krijgen Kamer en Senaat alle mogelijkheden om grondig en degelijk werk te leveren.


Par ailleurs, on donne à la Chambre et au Sénat tous les moyens dont ils ont besoin pour pouvoir fournir un travail approfondi et de qualité.

Anderzijds krijgen Kamer en Senaat alle mogelijkheden om grondig en degelijk werk te leveren.


À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]

Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. Naast de duidelijke voordelen voor vervoersexploitanten en hun klanten zullen de nieuwe systemen de overheid snel en gedetailleerd informeren over ...[+++]


«moyens de contrôle et d’inspection», les navires, avions, véhicules de surveillance et autres ressources matérielles ainsi que les inspecteurs, observateurs et autres ressources humaines auxquels les États membres ont recours pour les besoins du contrôle et de l’inspection.

„controle- en inspectiemiddelen”: bewakingsvaartuigen, vliegtuigen, voertuigen en andere materiële middelen, alsmede inspecteurs, waarnemers en andere personele middelen die door de lidstaten worden gebruikt voor controle en inspectie.


b)«moyens de contrôle et d’inspection», les navires, avions, véhicules de surveillance et autres ressources matérielles ainsi que les inspecteurs, observateurs et autres ressources humaines auxquels les États membres ont recours pour les besoins du contrôle et de l’inspection.

b)„controle- en inspectiemiddelen”: bewakingsvaartuigen, vliegtuigen, voertuigen en andere materiële middelen, alsmede inspecteurs, waarnemers en andere personele middelen die door de lidstaten worden gebruikt voor controle en inspectie.


Le CD&V plaide pour l'intégration du débat sur la dotation du Sénat dans le débat relatif au rôle d'une assemblée moderne et aux moyens dont elle a besoin pour renforcer la démocratie parlementaire.

CD&V pleit voor de integratie van het debat over de dotatie van de Senaat in het debat over de rol en de noodzakelijke middelen van een eigentijdse assemblee met het oog op het versterken van de parlementaire democratie.




D'autres ont cherché : moyens     moyens dont     réseau au cours     elle a besoin     moyens dont nous     dont nous avons     nous avons besoin     déterminé les moyens     signal une fois     tous les moyens     sénat tous     ont besoin     équipés de moyens     ne vont     futures pour tous     avions     besoins     ont recours pour     navires avions     pour les besoins     aux moyens     aux moyens dont     moyens dont nous avions besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens dont nous avions besoin ->

Date index: 2023-06-27
w