Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Budget des moyens financiers
Budget global des moyens financiers
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Moyen financier
Moyens financiers à des conditions concessionnelles
Moyens financiers à des conditions libérales
Octroi de concours
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Taux d'utilisation des moyens financiers

Traduction de «moyens financiers devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyens financiers à des conditions concessionnelles | moyens financiers à des conditions libérales

concessionele middelen


taux d'utilisation des moyens financiers

bestedingspercentage van de financiele middelen


utilisation concertée des moyens financiers communautaires et nationaux

op elkaar afgestemd gebruik van communautaire en nationale financiële middelen


budget global des moyens financiers

globale begroting van de financiële middelen




budget des moyens financiers

begroting van de financiële middelen


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, avec l'ambition déclarée de préparer l'avenir et notamment l'arrivée à la pension des générations issues du baby boom, le gouvernement belge a décidé, par la loi du 5 septembre 2001, de mettre en réserve, dans le cadre d'un « Fonds de vieillissement », les moyens financiers devant permettre de financer, durant la période comprise entre 2010 et 2030, les dépenses supplémentaires des différents régimes légaux de pensions, suite au vieillissement.

De Belgische regering heeft de ambitie uitgesproken de toekomst voor te bereiden en er meer bepaald op vooruit te lopen dat de babyboomgeneratie de pensioenleeftijd bereikt. Daarom heeft ze aan de hand van de wet van 5 september 2001 beslist in het kader van een Zilverfonds een reserve aan te leggen van financiële middelen die het mogelijk moeten maken om tussen 2010 en 2030 de bijkomende uitgaven van de verschillende wettelijke pensioenstelsels als gevolg van de vergrijzing te financieren.


En effet, ces contrats renforcent les moyens financiers pour la durée des contrats, fixent des objectifs de modernisation en termes de gestion des ressources humaines et établissent un calendrier de synergies opérationnelles et artistiques devant permettre aux institutions de mieux collaborer.

Ze versterken namelijk de financiële middelen voor de duur van de contracten, leggen moderniseringsdoelen vast inzake personeelsbeheer en leggen een kalender vast van operationele en artistieke synergieën waardoor de instellingen beter moeten kunnen samenwerken.


Un sénateur souhaite savoir si les moyens financiers octroyés par la Belgique placent les autorités congolaises devant une obligation de résultat.

Een senator wenst te weten of er een resultaatsverbintenis geldt voor de Congolese autoriteiten in functie van de middelen die door België ter beschikking worden gesteld.


l'article 671 du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet en aucun cas à un prévenu ou à une partie civile qui ne disposent pas des moyens financiers suffisants pour acquitter les droits de greffe d'obtenir l'assistance judiciaire en vue de la délivrance gratuite, pour la préparation de leur défense ou de leur action devant le juge de répression, de copies de pièces du dossier pénal qui les concernent, alors que l'assistance judiciaire peut être accordée à toute partie à un procès civil qui ...[+++]

artikel 671 van het Gerechtelijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een beklaagde of een burgerlijke partij die niet over voldoende financiële middelen beschikken om de griffierechten te betalen, onder geen enkel beding de mogelijkheid biedt rechtsbijstand te verkrijgen met het oog op de kosteloze afgifte, ter voorbereiding van hun verdediging of vordering voor de strafrechter, van afschriften van stukken van het strafdossier die hen betreffen, terwijl rechtsbijstand kan worden verleend aan elke partij in een burgerlijk proces die in eenzelfde financiële toestand verkeert».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Les moyens financiers du fonds proviennent des cotisations versées par les employeurs qui ressortissent de la commission paritaire citée ci-devant, de tous les moyens qui sont mis à la disposition du fonds ainsi que des éventuels intérêts financiers de ces cotisations et de ces moyens financiers capitalisés.

Art. 5. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit bijdragen gestort door de werkgeverrs die onder de bevoegdheid van hoger genoemd paritaire comité ressorteren en uit alle middelen die ter beschikking gesteld worden van het fonds evenals uit de eventuele intrestopbrengst van deze gekapitaliseerde bijdragen en middelen.


Les moyens financiers du fonds proviennent des cotisations versées par les employeurs en faveur des travailleurs qui ressortissent à la commission paritaire citée ci-devant, tels que définis à l'article 2 de la présente convention collective de travail de tous les moyens qui sont mis à la disposition du fonds ainsi que des éventuels intérêts financiers de ces cotisations et de ces moyens financiers capitalisés.

De geldmiddelen van het fonds bestaan uit bijdragen gestort door de werkgevers voor de werknemers die onder de bevoegdheid van hoger genoemd paritair comité ressorteren zoals bepaald in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, uit alle middelen die ter beschikking gesteld worden van het fonds evenals uit de eventuele intrestopbrengst van deze gekapitaliseerde bijdragen en middelen.


Art. 6. Les moyens financiers du fonds proviennent des cotisations versées par les employeurs qui ressortissent de la commission paritaire citée ci-devant, de tous les moyens qui sont mis à la disposition du fonds ainsi que des éventuels intérêts financiers de ces cotisations et de ces moyens financiers capitalisés.

Art. 6. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit bijdragen gestort door de werkgevers die onder de bevoegdheid van hoger genoemd paritair comité ressorteren en uit alle middelen die ter beschikking gesteld worden van het fonds evenals uit de eventuele intrestopbrengst van deze gekapitaliseerde bijdragen en middelen.


Art. 7. Les moyens financiers du fonds proviennent des cotisations versées par les employeurs en faveur des travailleurs qui ressortissent à la commission paritaire citée ci-devant, tels que définis à l'article 2 de la présente convention collective de travail, de tous les moyens qui sont mis à la disposition du fonds ainsi que des éventuels intérêts financiers de ces cotisations et de ces moyens financiers capitalisés.

Art. 7. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit bijdragen gestort door de werkgevers voor de werknemers die onder de bevoegdheid van hoger genoemd paritair comité ressorteren zoals bepaald in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, uit alle middelen die ter beschikking gesteld worden van het fonds evenals uit de eventuele intrestopbrengst van deze gekapitaliseerde bijdragen en middelen.


Comme vous relevez vous-même, les moyens financiers nécessaires au fonctionnement des maisons de repos proviennent tout d'abord du prix payé par le pensionnaire pour son hébergement, dont les éléments sont régis par les entités fédérées, toute hausse des prix devant être soumise à l'autorisation préalable du Service public fédéral Économie, PME et Classes moyennes.

Zoals u zelf zegt komen de financiële middelen die nodig zijn voor de werking van de rusthuizen in de eerste plaats van de prijs die de bewoner betaalt voor zijn verblijf en waarvan de elementen worden geregeld door de deelgebieden, terwijl elke prijsverhoging voorafgaandelijk ter goedkeuring moet worden voorgelegd aan de federale overheidsdienst Economie, KMO en Middenstand.


Les moyens financiers nécessaires devant être prévus par la Défense pour la phase de réalisation sont estimés à quelque 31,5 millions d'euros.

Voor de uitvoeringsfase zal Landsverdediging een bedrag van 31,5 miljoen euro moeten uittrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens financiers devant ->

Date index: 2021-01-28
w