Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Budget des moyens financiers
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Effectif moyen du personnel
Moyen financier
Moyens financiers à des conditions concessionnelles
Moyens financiers à des conditions libérales
Octroi de concours
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Taux d'utilisation des moyens financiers

Vertaling van "moyens financiers personnels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyens financiers à des conditions concessionnelles | moyens financiers à des conditions libérales

concessionele middelen


taux d'utilisation des moyens financiers

bestedingspercentage van de financiele middelen


utilisation concertée des moyens financiers communautaires et nationaux

op elkaar afgestemd gebruik van communautaire en nationale financiële middelen


effectif moyen du personnel

gemiddeld personeelsbestand




budget des moyens financiers

begroting van de financiële middelen


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Dans la limite des moyens financiers disponibles, les zones de police se voient accorder pour l'année 2018 et/ou l'année 2019 un subside pour chacun des membres du personnel répondant aux conditions de l'article XII. XIII. 1 du PJPol respectivement pour l'année 2018 et/ou l'année 2019.

Artikel 1. Binnen de grenzen van de beschikbare financiële middelen, ontvangen de politiezones in het jaar 2018 en/of in het jaar 2019 een subsidie voor elk van hun personeelsleden die aan de voorwaarden van artikel XII. XIII. 1 RPPol beantwoorden in respectievelijk het jaar 2018 en/of in het jaar 2019.


Art. 3. § 1. En ce qui concerne les moyens en personnels et les moyens de fonctionnement, le GDPB est dirigé sur les plans logistique et financier par un comité de pilotage, ci-après dénommé le Comité GDPB.

Art. 3. § 1. De GDPB wordt met betrekking tot zowel de personeelsmiddelen als de werkingsmiddelen logistiek en financieel aangestuurd door een aansturingscomité, hierna het Comité GDPB te noemen.


Art. 3. Les moyens financiers du fonds se composent des sommes versées par l'autorité subsidiante pour améliorer les conditions de travail du personnel de maîtrise, de métier et de service et du personnel d'entretien, à l'inclusion des rentes.

Art. 3. De geldmiddelen van het fonds bestaan uit de sommen van door de subsidiërende overheid gestorte middelen voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden van het meester-, vak- en dienstpersoneel en het onderhoudspersoneel, met inbegrip van de renten.


2° les moyens techniques et scientifiques, les locaux et les moyens financiers ainsi que le personnel administratif mis à la disposition du service interne.

2° de technische en wetenschappelijke middelen, de lokalen en de financiële middelen, evenals het administratief personeel dat ter beschikking wordt gesteld van de interne dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans la limite des moyens financiers disponibles, les zones de police se voient accorder un subside pour chacun des membres du personnel répondant aux conditions de l'article XII. XIII. 1 du PJPol dans l'année 2017.

Art. 2. Binnen de grenzen van de beschikbare financiële middelen, ontvangen de politiezones een subsidie voor elk van hun personeelsleden die aan de voorwaarden van artikel XII. XIII. 1 RPPol beantwoorden in het jaar 2017.


9. souligne la nécessité pour les institutions et organismes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires pour le système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, et notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel doté d'un ...[+++]

9. benadrukt dat de deelnemende instellingen en organen via hun respectieve begroting de nodige personele en financiële middelen moeten uittrekken voor het ESPAS-systeem, dit in volledige overeenstemming met het Financieel Reglement, en met name artikel 54, sub e), ervan, alsook in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, ten einde te waarborgen dat deze capaciteit de komende jaren begrotingsneutraal kan worden opgebouwd; onderstreept dat de i ...[+++]


5. souligne qu'il est indispensable pour les institutions et organes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires au fonctionnement du système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel ...[+++]

5. benadrukt dat de deelnemende instellingen en organen via hun respectieve begroting de nodige personele en financiële middelen moeten uittrekken voor het ESPAS-systeem, dit in volledige overeenstemming met het Financieel Reglement, en met name artikel 54, sub e), ervan, alsook in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, ten einde te waarborgen dat deze capaciteit de komende jaren begrotingsneutraal kan worden opgebouwd; onderstreept dat de i ...[+++]


25. demande aux États membres d'accroître sensiblement leur capacité de surveillance fiscale, de contrôle fiscal et de perception fiscale, ce qui permettrait de générer des ressources supplémentaires destinées à stimuler la croissance et l'emploi, comme précisé dans la stratégie "Europe 2020"; souligne qu'il convient de compiler, de manière transparente, les meilleures pratiques nationales visant à rendre l'administration fiscale plus efficace, de préférence sous la forme d'un code européen des bonnes pratiques dans le cadre du système européen d'information fiscale, et de tenir dûment compte de ce recueil de bonnes pratiques; est préoccupé par la tendance d'un certain nombre d'États membres à réduire le ...[+++]

25. vraagt de lidstaten hun capaciteit inzake belastingtoezicht, -controle en -inning aanzienlijk te verbeteren en zo extra middelen bijeen te brengen om groei en banen te bevorderen, zoals vastgesteld in de Europa 2020-strategie; onderstreept dat de nationale best practices om de belastingdiensten efficiënter te maken, op transparante wijze moeten worden verzameld – bij voorkeur in een Europese leidraad binnen het EU-belastinginformatiesysteem – en terdege in aanmerking moeten worden genomen; maakt zich zorgen over het feit dat in een aantal lidstaten de tendens bestaat bij belastingdiensten en soortgelijke instanties het personeelsbe ...[+++]


15. estime que l'intérêt financier personnel des dirigeants, qui est lié à la part variable de leur rémunération, entre à bien des égards en conflit avec les intérêts à long terme de l'entreprise; insiste pour que la politique de rémunération des administrateurs de sociétés et d'autres collaborateurs responsables de la prise de décisions ayant une incidence sur le profil de risque soit en phase avec une gestion des risques équilibrée et fonctionnelle; dans cette optique, est d'avis qu'il convient d'établir un juste équilibre entre la part des éléments fixes et des éléments variables de la rémunération; insiste sur ...[+++]

15. is van oordeel dat een koppeling van het persoonlijk financieel belang van bestuurders aan het variabele deel van hun beloning veelal in strijd is met de langetermijnbelangen van een onderneming; verlangt dat het beloningsbeleid voor bestuurders en voor andere medewerkers die verantwoordelijk zijn voor risicovolle besluiten strookt met een evenwichtig en functioneel risicobeheer en verlangt dat een passend evenwicht wordt gevonden tussen vaste en variabele beloningscomponenten; dringt ten zeerste aan op een algemene invoering van instrumenten waarmee de variabele beloningscomponenten van werknemerscategorieën wier prestaties verant ...[+++]


3. estime que l'intérêt financier personnel des dirigeants, qui est lié à la part variable de leur rémunération, entre souvent en conflit avec les intérêts à long terme de l'entreprise; demande que la politique de rémunération des administrateurs de sociétés et d'autres collaborateurs responsables de la prise de décisions ayant une incidence sur le profil de risque soit en phase avec une gestion des risques équilibrée et fonctionnelle; dans cette optique, est d'avis qu'il convient d'établir un juste équilibre entre la part des éléments fixes et des éléments variables de la rémunération; insiste sur l'introduction génér ...[+++]

3. is van oordeel dat een koppeling van het persoonlijk financieel belang van bestuurders aan het variabele deel van hun beloning veelal in strijd is met de langetermijnbelangen van een onderneming; verlangt dat het beloningsbeleid voor bestuurders en voor andere medewerkers die verantwoordelijk zijn voor risicovolle besluiten strookt met een evenwichtig en functioneel risicobeheer en verlangt dat een passend evenwicht wordt gevonden tussen vaste en variabele beloningscomponenten; dringt ten zeerste aan op een algemene invoering van instrumenten waarmee de variabele beloningscomponenten van werknemerscategorieën wier prestaties verantw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens financiers personnels ->

Date index: 2021-11-29
w