Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyens préventifs plus nombreux » (Français → Néerlandais) :

En France, on dispose de moyens préventifs plus nombreux grâce à la loi sur la liberté de la presse.

In Frankrijk heeft men meer preventieve mogelijkheden op grond van de perswet.


En France, on dispose de moyens préventifs plus nombreux grâce à la loi sur la liberté de la presse.

In Frankrijk heeft men meer preventieve mogelijkheden op grond van de perswet.


9. exhorte l'Union, premier fournisseur d'aide humanitaire au monde, à montrer la voie lors du sommet humanitaire mondial en demandant une plus grande flexibilité de l'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que des mesures et des moyens préventifs et cohérents pour prévenir effectivement les crises; appelle l'Union et les autres bailleurs de fonds à respecter leurs engagements financiers et à s'efforcer d'écourter le temps nécessaire pour que les engagements financiers se traduisent en opérations sur le terrain; relève, en outre, ...[+++]

9. verzoekt de EU als de grootste donor van humanitaire hulp dringend om op de humanitaire wereldtop leiderschap te tonen door aan te dringen op flexibeler methoden om humanitaire hulp te bieden, alsmede op proactieve en samenhangende instrumenten om crises te voorkomen; dringt er bij de EU en overige donoren op aan hun financiële toezeggingen na te komen en om ervoor te zorgen dat er zo weinig mogelijk tijd verstrijkt bij de omzetting van de financiële toezeggingen in concrete maatregelen; wijst er bovendien op dat het van belang is dat er over de mensenrechten wordt gerapporteerd om in een vroeg stadium te waarschuwen voor crises, en ...[+++]


8. L'âge moyen de départ se situe à 45 ans environ parce que, d'une part, de nombreux agents plus jeunes donnent eux-mêmes leur démission pour aller travailler ailleurs et que, d'autre part, de nombreux agents plus âgés peuvent partir à un âge relativement jeune (à partir de 55 ans) en recourant à la possibilité de prendre un congé préalable à la pension.

8. De gemiddelde uittredingsleeftijd ligt rond de 45 jaar omdat heel wat jongere personeelsleden zelf ontslag nemen om elders aan de slag te gaan en anderzijds heel wat oudere personeelsleden op vrij jonge leeftijd (vanaf 55 jaar) de dienst kunnen verlaten via de mogelijkheid van het verlof voorafgaand aan pensioen.


Les entreprises ou services publics ont aussi de plus en plus confiance dans les nombreux avantages du télé-travail : leur personnel peut ainsi mieux combiner travail et famille, est moins stressé, plus motivé, plus productif et par conséquent plus attaché à l'organisation alors que le marché du travail se resserre constamment. Ces avantages sont souvent mis en parallèle avec le coût initial des investissements en ordinateurs et moyens de télécommunications.

Ook bedrijven of overheidsdiensten zijn zich steeds vaker bewust van de talrijke voordelen van telewerk voor hun personeelsbeleid : minder gestresseerde en dus meer gemotiveerde en productievere werknemers, binding van het personeel aan de organisatie binnen een toenemende krapte op de arbeidsmarkt, betere combinatie van arbeid en gezin, .Deze baten worden dan dikwijls afgewogen tegenover de initiële kostprijs van investeringen in computers en telecommunicatie.


Contrairement au Traité d'Amsterdam, qui prévoyait une possibilité d'intervention de l'Union seulement a posteriori, en cas de violation grave et persistante des valeurs communes, le traité de Nice a prévu à l'article 7 TUE un mécanisme préventif en cas de risque clair de violation grave, rendant ainsi beaucoup plus opérationnels les moyens dont l'Union disposait déjà.

In tegenstelling tot het Verdrag van Amsterdam, dat alleen voorzag in een a posteriori optreden van de Unie in geval van ernstige en voortdurende schendingen van de gemeenschappelijke waarden, stelt het Verdrag van Nice in artikel 7 van het EU-Verdrag een preventief mechanisme in wanneer er een duidelijk risico is op een ernstige schending, wat de middelen waarover de EU reeds beschikte veel doeltreffender maakt.


B. considérant que la situation de l'emploi s'est aggravée en 2012 et que les perspectives pour 2013 sont pessimistes; considérant que la fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, que le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, que la pauvreté des travailleurs reste un problème majeur, que les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et que les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des forme ...[+++]

B. overwegende dat de werkgelegenheid in 2012 is verslechterd en dat de vooruitzichten voor 2013 zeer somber zijn; overwegende dat de arbeidsmarkt verder gesegmenteerd is, de langdurige werkloosheid alarmerende niveaus heeft bereikt, de armoede onder werkenden nog altijd een groot probleem is, de gemiddelde inkomens van huishoudens in veel lidstaten dalen en indicatoren in de richting wijzen van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werken ...[+++]


La fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des formes plus aiguës de pauvreté et d'exclusion sociale, avec une montée de la pauvreté chez les travailleurs et de la polarisation sociale dans de nombreux États membres.

De segmentatie van de arbeidsmarkt is verder voortgeschreden, de langdurige werkloosheid heeft een alarmerende omvang bereikt, in veel lidstaten dalen de gemiddelde huishoudeninkomens en indicatoren wijzen in de richting van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werkenden en maatschappelijke polarisering in veel lidstaten.


B. considérant que la situation de l'emploi s'est aggravée en 2012 et que les perspectives pour 2013 sont pessimistes; considérant que la fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, que le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, que la pauvreté des travailleurs reste un problème majeur, que les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et que les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des forme ...[+++]

B. overwegende dat de werkgelegenheid in 2012 is verslechterd en dat de vooruitzichten voor 2013 zeer somber zijn; overwegende dat de arbeidsmarkt verder gesegmenteerd is, de langdurige werkloosheid alarmerende niveaus heeft bereikt, de armoede onder werkenden nog altijd een groot probleem is, de gemiddelde inkomens van huishoudens in veel lidstaten dalen en indicatoren in de richting wijzen van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werke ...[+++]


49. se félicite des recommandations présentées au Conseil par le Secrétaire général/Haut représentant, M. Javier Solana, pour une stratégie globale de l’Union européenne dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, recommandations qui soulignent la nécessité de disposer d’une PESC plus musclée pour faire face aux problèmes des armes de destruction massive, du terrorisme et des conflits de l’après-guerre froide, de peser pour prévenir les conflits ou de procéder à un "engagement préventif" par le biais d’institutions multi ...[+++]

49. is ingenomen met de door Javier Solana, Hoge Vertegenwoordiger, gedane aanbevelingen voor een algemene strategie ten aanzien van het buitenlands en veiligheidsbeleid, waarin wordt gewezen op de noodzaak om een krachtiger gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te voeren met het doel om het probleem van de massavernietigingswapens, het terrorisme en de conflicten van het tijdperk na de koude oorlog aan te pakken, om invloed uit oefenen ter voorkoming van conflicten of zich preventief in te zetten door middel van "doeltreffende" multilaterale instellingen, om meer geld aan defensie te besteden, om overlapping van militaire m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens préventifs plus nombreux ->

Date index: 2021-07-24
w