Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens soient véritablement concentrés " (Frans → Nederlands) :

Le développement tant qualitatif que quantitatif d'une offre de haut niveau en matière de soins de santé, de soins aux personnes âgées, et en particulier de soins palliatifs, est indispensable pour prévenir la demande d'euthanasie plutôt que de l'écarter par des moyens détournés et, à défaut de pouvoir les exclure, du moins pour faire en sorte que les situations extrêmes où l'on renonce à la vie soient véritablement exceptionnelles.

De ontwikkeling van een kwalitatief en kwantitatief hoogwaardig zorgaanbod voor de gezondheidszorg, de ouderenzorg, inzonderheid palliatieve zorg, is de vereiste opdat de vraag naar euthanasie meer preventief dan alternatief wordt voorkomen en opdat de extreme situaties waarin het leven wordt prijsgegeven, zo ze niet zouden kunnen uitgesloten worden, werkelijk tot het uitzonderlijke worden beperkt.


3.3. Le développement de l'offre d'un vaste éventail de soins de santé de haute qualité dans le secteur des soins de santé, dans celui des soins aux personnes âgées et, en particulier, dans celui des soins palliatifs, est nécessaire si l'on veut prévenir la demande d'euthanasie plutôt que de l'écarter par des moyens détournés et si l'on veut que les situations extrêmes entraînant le renoncement à la vie soient véritablement ramenées au rang d'exception à défaut de pouvoir être totalement exclues.

3.3. De ontwikkeling van een kwalitatief en kwantitatief hoogwaardig zorgaanbod voor de gezondheidszorg, de ouderenzorg, inzonderheid palliatieve zorg, is de vereiste opdat de vraag naar euthanasie meer preventief dan alternatief wordt voorkomen, en opdat de extreme situaties waarin het leven wordt prijsgegeven ­ zo ze niet totaal zouden kunnen worden uitgesloten ­ werkelijk tot het uitzonderlijke worden herleid.


1. Le développement tant qualitatif que quantitatif d'une offre de haut niveau en matière de soins de santé, de soins aux personnes âgées, et en particulier de soins palliatifs, est indispensable pour prévenir la demande d'euthanasie plutôt que de l'écarter par des moyens détournés, et à défaut de pouvoir les exclure, du moins pour faire en sorte que les situations extrêmes où l'on renonce à la vie soient véritablement exceptionnelles.

1. De ontwikkeling van een kwalitatief en kwantitatief hoogwaardig zorgaanbod voor de gezondheidszorg, de ouderenzorg, inzonderheid palliatieve zorg, is de vereiste opdat de vraag naar euthanasie meer preventief dan alternatief wordt voorkomen en opdat de extreme situaties waarin het leven wordt prijsgegeven, zo ze niet zouden kunnen uitgesloten worden, werkelijk tot het uitzonderlijke worden beperkt.


Le développement des soins palliatifs comme droit fondamental pour tous et la transparence du processus décisionnel médical à l'approche de la mort (pour les actes médicaux en principe autorisés en fin de vie) sont des conditions absolues pour prévenir la demande d'euthanasie plutôt que de l'écarter par des moyens détournés et, à défaut de pouvoir les exclure, pour faire en sorte que les situations extrêmes aboutissant au geste de mort soient véritablement exceptionnelles.

De ontwikkeling van palliatieve zorg als basisrecht voor iedereen en transparantie bij de medische besluitvorming omtrent het naderend levenseinde (bij het principieel toegelaten medisch handelen op het einde van het leven) zijn de absolute vereisten opdat de vraag naar euthanasie meer preventief dan alternatief wordt voorkomen, en opdat de extreme situaties waarin het leven wordt prijsgegeven ­ zo ze niet kunnen worden uitgesloten ­ werkelijk tot het uitzonderlijke worden herleid.


2. de veiller strictement à ce que les moyens publics reçus par les ONG soient véritablement consacrés à la réalisation de leurs objectifs statutaires et d'allouer uniquement des subsides aux ONG dont les objectifs statutaires sont liés aux Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations unies;

2. er strikt op toe te zien dat de overheidsmiddelen die de NGO's ontvangen daadwerkelijk worden gebruikt voor de verwezenlijking van hun statutaire doelstellingen en slechts subsidies te verstrekken aan NGO's waarvan de statutaire doelstellingen verband houden met de Millennium Ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties;


En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'article 380, alinéa 1, ava ...[+++]

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de bankensector waarin de bij het depositogarantiestelsel aangesloten kredietinstellingen ...[+++]


Nous devons également appeler les deux parties à être prêtes à mettre en œuvre les exigences établies par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme (BIDDH) de l’OSCE pour ces élections, soit au moyen de la législation soit au moyen d’actions pratiques, de manière à ce que les élections soient véritablement équitables et transparentes à l’avenir.

We moeten ook beide partijen oproepen om de bereidheid te tonen de door het Bureau van de democratische instellingen en de mensenrechten (ODIHR) aan deze verkiezingen gestelde eisen te vervullen, zowel in de wetgeving als in de praktijk, zodat er werkelijk sprake is van eerlijke en transparante verkiezingen.


8. redoute que les moyens financiers promis ne suffisent pas, qu'ils ne soient pas concentrés sur les pays les plus pauvres et qu'ils ne soient ni assez flexibles ni assez rapides pour apporter les améliorations dont on besoin les pays en développement;

8. vreest dat de toegezegde financiële steun onvoldoende zal zijn, niet gericht zal zijn op de landen die er het meest behoefte aan hebben en niet flexibel en snel genoeg beschikbaar zal zijn om de ontwikkelingslanden echt te helpen;


9. redoute que les moyens financiers promis ne suffisent pas, qu'ils ne soient pas concentrés sur les pays les plus pauvres et qu'ils ne soient ni assez flexibles ni assez rapides pour apporter les améliorations nécessaires dans les pays en développement;

9. vreest dat de toegezegde financiële steun onvoldoende zal zijn, niet gericht zal zijn op de landen die er het meest behoefte aan hebben en niet flexibel en snel genoeg beschikbaar zal zijn om de ontwikkelingslanden echt te helpen;


En ce qui concerne la taille de la dotation, nous devons, afin que nos fonds soient véritablement efficaces dans la lutte contre la pauvreté, nous concentrer pleinement sur la transparence, la cohérence avec d’autres politiques de l’UE, le critère de performance des bénéficiaires et, surtout, la participation pleine et entière des gouvernements impliqués ainsi que la coordination de différents instruments, tant au niveau européen qu’au niveau des politiques de développement mises sur pied individuellement par les ...[+++]

Het gaat echter niet alleen om de omvang van de middelen. Wij moeten er ook voor zorgen dat deze efficiënt worden gebruikt in de strijd tegen de armoede, en daarom moeten wij aandringen op transparantie, op coherentie met de andere beleidsvormen van de Unie, op het performance-criterium van de begunstigden en vooral op de geïntegreerde deelname van de betrokken regeringen en de coördinatie van de verschillende instrumenten op zowel Europees niveau als op dat van de lidstaten als het gaat om de verschillende ontwikkelingsbeleidsvormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens soient véritablement concentrés ->

Date index: 2023-11-05
w