Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer des moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Moyens de subsistance suffisants
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «moyens suffisants estime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


disposer des moyens d'existence suffisants

over voldoende middelen van bestaan beschikken


moyens de subsistance suffisants

voldoende middelen van bestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il va de soi que cette mesure ne sera décidée que si le juge l'estime indispensable, face à des situations de surendettement particulièrement délabrées, où le débiteur ne dispose pas de moyens suffisants pour rembourser ses créanciers » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n 1073/1-1074/1, p. 44).

Het spreekt voor zich dat deze maatregel slechts zal worden beslist indien de rechter deze onontbeerlijk acht in bijzonder ernstige toestanden van overmatige schuldenlast, waarin de schuldenaar niet over voldoende middelen beschikt om zijn schuldeisers terug te betalen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1-1074/1, p. 44).


(41) M. M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), p. 89, estime qu'il est essentiel de garantir au mieux l'indépendance de ces associations et de prévoir des moyens suffisants pour encourager le dialogue des patients avec leur entourage et avec la société.

(41) De heer M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), blz. 89, meent dat het essentieel is dat deze verenigingen zo onafhankelijk mogelijk zijn, ook financieel en dat men in voldoende middelen voorziet voor de dialoog van de patiënten en hun omgeving met de samenleving.


L'orateur estime que, suite à la modification, l'Administration dispose des moyens suffisants pour assurer le suivi des modifications.

Spreker meent dat de administratie met deze wijziging over voldoende middelen beschikt om de follow-up van de wijzigingen te verzorgen.


Dès lors qu'au cours de la décennie actuelle, le nombre de pensionnés s'accroîtra de 100 000 personnes, alors qu'entre 2010 et 2030, l'augmentation atteindra 800 000 personnes, il convient également d'adapter, chaque année, le montant versé au fonds en fonction de l'estimation, établie sur une moyenne des 10 années à venir, des coûts supplémentaires des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolution démographique, afin que le fonds soit doté de ...[+++]

Aangezien het aantal gepensioneerden met 100 000 zal stijgen tijdens het huidige decennium, en met 800 000 tussen 2010 en 2030, moet ook het bedrag dat aan het fonds gestort wordt, jaarlijks aangepast worden aan de raming, op basis van een gemiddelde over de volgende 10 jaar, van de meerkosten van de verschillende wettelijke pensioenstelsels, van de socialezekerheidstelsels van werknemers en zelfstandigen en van het stelsel van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, in het bijzonder wanneer zij afhangen van de demografische evolutie, zodat het fonds de nodige middelen krijgt om de vergrijzing het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(41) M. M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), p. 89, estime qu'il est essentiel de garantir au mieux l'indépendance de ces associations et de prévoir des moyens suffisants pour encourager le dialogue des patients avec leur entourage et avec la société.

(41) De heer M. Goldman, executive director Innovative Medecines Initiative (IMI), blz. 89, meent dat het essentieel is dat deze verenigingen zo onafhankelijk mogelijk zijn, ook financieel en dat men in voldoende middelen voorziet voor de dialoog van de patiënten en hun omgeving met de samenleving.


Il va de soi que cette mesure ne sera décidée que si le juge l'estime indispensable, face à des situations de surendettement particulièrement délabrées, où le débiteur ne dispose pas de moyens suffisants pour rembourser ses créanciers » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n 1073/1-1074/1, p. 44).

Het spreekt voor zich dat deze maatregel slechts zal worden beslist indien de rechter deze onontbeerlijk acht in bijzonder ernstige toestanden van overmatige schuldenlast, waarin de schuldenaar niet over voldoende middelen beschikt om zijn schuldeisers terug te betalen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1-1074/1, p. 44).


Considérant que les services de la Commission européenne ont communiqué le 29 septembre 2006 que pour le Fonds de Restructuration temporaire, les moyens financiers estimés disponibles sont suffisants pour octroyer l'aide à la restructuration à toutes les demandes déposés et estimées recevables par les Etats membres pour la campagne de commercialisation 2006/2007 (communication 2006/C 234/04);

Overwegende dat de diensten van de Europese Commissie op 29 september 2006 hebben meegedeeld dat de geschatte in het tijdelijke herstructureringsfonds beschikbare financiële middelen toereikend zijn om herstructureringssteun toe te kennen voor alle voor het verkoopseizoen 2006/2007 ingediende en door de lidstaten steunwaardig bevonden aanvragen (mededeling 2006/C 234/04);


Il va de soi que cette mesure ne sera décidée que si le juge l'estime indispensable, face à des situations de surendettement particulièrement délabrées, où le débiteur ne dispose pas de moyens suffisants pour rembourser ses créanciers » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n 1073/1-1074/1, p. 44).

Het spreekt voor zich dat deze maatregel slechts zal worden beslist indien de rechter deze onontbeerlijk acht in bijzonder ernstige toestanden van overmatige schuldenlast, waarin de schuldenaar niet over voldoende middelen beschikt om zijn schuldeisers terug te betalen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1-1074/1, p. 44).


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbeveling ...[+++]


- Je répète que l'Inspection des Finances a estimé en 2007 que l'Office des étrangers disposait de moyens suffisants pour exécuter l'arrêté royal.

- Ik kan hier alleen aan toevoegen dat de Inspectie van Financiën in 2007, toen het koninklijk besluit werd uitgevaardigd, om advies werd gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens suffisants estime ->

Date index: 2022-10-20
w