Toutefois, en vertu de l'article 21, § 3, 7º, d et h, du même code, les prestations de servi
ces qui consistent, notamment, en la fourniture de conseils et en la location de biens meubles corpo
rels autres que des moyens de transport, sont réputées se situer à l'endroit où le pr
eneur de services à établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation est fournie ou, à défaut, le lieu de son domici
...[+++]le ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi en dehors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Communauté mais en dehors du pays du prestataire.Diensten die bestaan in het verschaffen van advies of de verhuur van lichamelijke roerende goederen met uitzondering van ieder vervoermiddel worden krachtens artikel 21, § 3, 7º, d en h, van hetzelfde wet
boek, evenwel geacht plaats te vinden op de plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waardoor de dienst is verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst is verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap is gevestigd doch buiten het land va
...[+++]n de dienstverrichter en handelt voor de doeleinden van zijn economische activiteit.