- rappelle son point de vue selon lequel il faut déployer davantage d'efforts pour arrêter des dispositions communautaires en ce qui concerne le contrôle du commerce légal des armes de poing et des armes légères, ainsi que des contrôles communautaires efficaces pour lutter contre le commerce et le trafic de ces armes et l'éradiquer, de manière à réduire le flux d'armes et d'armements (illégaux) des pays industrialisés vers les pays en
développement et à faire en sorte que le désarmement dans les pa
ys en développement puisse, sur le modèle par ...[+++]exemple du programme de fourniture d'aliments en échange de la remise d'armes au Mozambique, conduire à une amélioration sensible de la sécurité publique dans les pays concernés; demande de dégager des aides pour la gestion des stocks et les programmes de destruction des stocks excédentaires; - herhaalt zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens, zodat de transfer van (illegale) wapens en wapenmaterieel uit de industrielanden naar ontwikkelingslanden wordt afgeremd en een ontwapening in de ontwikkelingslanden, bijvoorbeeld naar analogie van het “voedsel voor w
apens”-programma in Mozambique, een bijdrage kan leveren aan een duidelijke verbetering van de openbare veiligheid in genoemd
...[+++]e landen, verlangt ondersteuning voor voorraadbeheer en programma’s voor de vernietiging van overtollige voorraden;