Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCR
Moût concentré rectifié
Moût de raisins concentré rectifié
Moûts concentrés rectifiés
Sucre de raisins

Traduction de «moût concentré rectifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]

geconcentreerde en gecorrigeerde most | gerectificeerd geconcentreerd druivemost | gerectificeerde geconcentreerde druivemost | GGM [Abbr.]


moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | sucre de raisins | MCR [Abbr.]

gerectificeerde geconcentreerde druivenmost


moûts concentrés rectifiés

gerectificeerde geconcentreerde druivenmost
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Utiliser la solution obtenue en diluant le moût concentré rectifié à 40 pour 100 (m/v) (introduire 200 g de moût concentré rectifié exactement pesé dans un ballon jaugé de 500 ml, compléter au trait avec de l’eau et homogénéiser), et la filtrer sur membrane (0,45 µm).

Gebruik de oplossing die wordt verkregen bij het tot 40 % (m/v) verdunnen van gerectificeerde geconcentreerde most (breng een nauwkeurig afgewogen hoeveelheid van 200 g gerectificeerde geconcentreerde most in een maatkolf van 500 ml, vul tot de maatstreep aan met water en homogeniseer) en filtreer deze over het membraanfilter (0,45 µm).


Par ailleurs, nous estimons qu'il est vital de fournir des aides concernant les moûts concentrés et les moûts concentrés rectifiés que l'on utilise à des fins d'enrichissement. Nous pourrions ainsi préserver une pratique œnologique courante dans un grand nombre de régions de la Communauté.

Aan de andere kant zijn wij van mening dat het van cruciaal belang is om steun te verlenen voor het gebruik van geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost met het oog op verrijking, om een oenologisch procedé te beschermen dat in vele regio’s van de Gemeenschap gebruikelijk is.


32. est conscient du fait que l'enrichissement a un impact direct sur les niveaux de production, dès lors qu'il peut entraîner un accroissement de la quantité produite par hectare; souligne toutefois que la question du maintien ou de la suppression des aides au moût concentré et au moût concentré rectifié est indissociable de celle de la suppression ou du maintien de la chaptalisation à l'aide de saccharose, compte tenu également de la diminution du prix du sucre - conséquence de la réforme de l'OCM de ce produit -, des diverses traditions œnologiques des États membres, de l'opportunité et de la faisabilité technique d'une réduction de ...[+++]

32. is zich ervan bewust dat verrijking een directe invloed heeft op de productieniveaus, aangezien het kan leiden tot een toename van de geproduceerde hoeveelheid per hectare; wijst er evenwel op dat het handhaven of afschaffen van steun voor geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde most onlosmakelijk is verbonden met de afschaffing of handhaving van verrijking met sacharose (chaptalisatie), mede in aanmerking genomen de daling van de suikerprijs ten gevolg van de hervorming van de GMO voor suiker, de uiteenlopende oenologische tradities in de lidstate ...[+++]


32. est conscient du fait que l'enrichissement a un impact direct sur les niveaux de production, dès lors qu'il peut entraîner un accroissement de la quantité produite par hectare; souligne toutefois que la question du maintien ou de la suppression des aides au moût concentré et au moût concentré rectifié est indissociable de celle de la suppression ou du maintien de la chaptalisation à l'aide de saccharose, compte tenu également de la diminution du prix du sucre - conséquence de la réforme de l'OCM de ce produit -, des diverses traditions œnologiques des États membres, de l'opportunité et de la faisabilité technique d'une réduction de ...[+++]

32. is zich ervan bewust dat verrijking een directe invloed heeft op de productieniveaus, aangezien het kan leiden tot een toename van de geproduceerde hoeveelheid per hectare; wijst er evenwel op dat het handhaven of afschaffen van steun voor geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde most onlosmakelijk is verbonden met de afschaffing of handhaving van verrijking met sacharose (chaptalisatie), mede in aanmerking genomen de daling van de suikerprijs ten gevolg van de hervorming van de GMO voor suiker, de uiteenlopende oenologische tradities in de lidstate ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. est conscient du fait que l'enrichissement a un impact direct sur les niveaux de production, dès lors qu'il peut entraîner un accroissement de la quantité produite par hectare; souligne toutefois que la question du maintien ou de la suppression des aides au moût concentré et au moût concentré rectifié est indissociable de celle de la suppression ou du maintien de la chaptalisation à l'aide de saccharose, compte tenu également de la diminution du prix du sucre - conséquence de la réforme de l'OCM de ce produit -, des diverses traditions œnologiques des États membres, de l'opportunité et de la faisabilité technique d'une réduction de ...[+++]

34. is zich ervan bewust dat verrijking een directe invloed heeft op de productieniveaus, aangezien het kan leiden tot een toename van de geproduceerde hoeveelheid per hectare; wijst er evenwel op dat het handhaven of afschaffen van steun voor geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde most onlosmakelijk is verbonden met de afschaffing of handhaving van verrijking met sacharose, mede in aanmerking genomen de daling van de suikerprijs ten gevolg van de hervorming van de GMO voor suiker, de uiteenlopende oenologische tradities in de lidstaten, de wenselijkh ...[+++]


36. affirme qu'il est nécessaire d'octroyer une aide pour les moûts et pour les moûts concentrés rectifiés utilisés aux fins d'enrichissement, parce qu'il est indispensable de préserver une pratique œnologique historique;

36. onderstreept de noodzaak steun te verlenen voor most die gebruikt wordt voor de productie van druivensap en geconcentreerde gerectificeerde most die voor verrijking wordt gebruikt, aangezien het noodzakelijk is een historische oenologische praktijk te bewaren;


1) à l'article 13, paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant:"Toutefois, pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2004/2005 pour les moûts concentrés rectifiés issus de raisins récoltés en dehors des zones viticoles CIII a) et CIII b) élaborés dans des installations ayant commencé la production de moûts concentrés rectifiés avant le 1er janvier 1986 en Espagne ou avant le 30 juin 1982 ailleurs, le montant est celui prévu pour les produits des zones CIII".

1. In artikel 13, lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door:"Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag".


2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent décider que, pour les volumes non supérieurs à 10 hl de moûts concentrés ou de moûts concentrés rectifiés utilisés par campagne, l'aide peut être versée à l'élaborateur de moûts de raisins concentrés et de moûts de raisins concentrés rectifiés lorsque l'acheteur est un producteur individuel de vin qui utilise le produit exclusivement pour l'enrichissement de sa production.

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 kunnen de lidstaten besluiten dat de steun voor hoeveelheden van niet meer dan 10 hl geconcentreerde druivenmost of gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die per wijnoogstjaar worden gebruikt aan de verwerker van geconcentreerde druivenmost en van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost mag worden betaald wanneer de koper een individuele wijnproducent is die het product uitsluitend voor verrijking van zijn productie gebruikt.


Toutefois, ►M20 pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2006/2007 ◄ pour les moûts concentrés rectifiés issus de raisins récoltés en dehors des zones viticoles CIII a) et CIII b) élaborés dans des installations ayant commencé la production de moûts concentrés rectifiés avant le 1er janvier 1986 en Espagne ou avant le 30 juin 1982 ailleurs, le montant est celui prévu pour les produits des zones CIII.

►M20 Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007 ◄ tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag.


Toutefois, pour les campagnes viticoles 2000/2001 à 2002/2003 pour les moûts concentrés réctifiés issus de raisins récoltés en dehors des zones viticoles C III a) et C III b), élaborés dans des installations ayant commencé la production de moûts concentrés réctifiés avant le 1er janvier 1986 en Espagne ou avant le 30 juin 1982 ailleurs, le montant est celui prévu pour les produits des zones C III.

Voor de wijnoogstjaren 2000/2001 tot en met 2002/2003 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moût concentré rectifié ->

Date index: 2024-07-26
w