Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multidisciplinaires font partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les équipes multidisciplinaires font partie des associations et ont une mission de coordination.

De multidisciplinaire equipes maken deel uit van de samenwerkingsverbanden en hebben een coördinerende opdracht.


27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les plans d'urgence des ...[+++]

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]


4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]

4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverba ...[+++]


Enfin, l'article 2 proposé dispose que les titulaires de professions libérales qui font partie d'une association ou d'un groupement multidisciplinaire et qui collaborent, dans un dossier déterminé, avec des avocats qui font également partie de cette association ou de ce groupement sont protégés et liés par l'obligation au secret professionnel applicable aux avocats.

Tenslotte bepaalt het voorgestelde artikel 2 dat beoefenaars van vrije beroepen die in een bepaald dossier samenwerken met advocaten die deel uitmaken van dezelfde multidisciplinaire associatie of groepering, beschermd en gebonden zijn door het beroepsgeheim dat geldt voor de advocaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'article 2 proposé dispose que les titulaires de professions libérales qui font partie d'une association ou d'un groupement multidisciplinaire et qui collaborent, dans un dossier déterminé, avec des avocats qui font également partie de cette association ou de ce groupement sont protégés et liés par l'obligation au secret professionnel applicable aux avocats.

Tenslotte bepaalt het voorgestelde artikel 2 dat beoefenaars van vrije beroepen die in een bepaald dossier samenwerken met advocaten die deel uitmaken van dezelfde multidisciplinaire associatie of groepering, beschermd en gebonden zijn door het beroepsgeheim dat geldt voor de advocaten.


Si des avocats et des titulaires d'autres professions libérales qui font partie d'un groupement ou d'une association multidisciplinaire collaborent dans le cadre d'un dossier, tous les prestataires de services sont tenus d'observer le secret professionnel des avocats qui est garanti par l'article 458 du Code pénal».

Indien advocaten en beoefenaars van andere vrije beroepen samenwerken in een dossier van de multidisciplinaire groepering of associatie waarvan ze allemaal deel uitmaken, zijn alle dienstverleners gehouden aan het door artikel 458 van het Strafwetboek gegarandeerde beroepsgeheim voor advocaten. »


La présente proposition de loi relaie cette obligation de rédiger un code de bonne conduite et la rend applicable aux associations ou groupements multidisciplinaires dont font partie ou non des experts-comptables.

Dit wetsvoorstel neemt deze verplichting tot het opstellen van een gedragscode over en maakt ze toepasselijk op multidisciplinaire associaties of groeperingen, waarvan accountants al dan niet deel uitmaken.


Les dispositions de la nomenclature qui citent les trois circonstances dans lesquelles une concertation oncologique multidisciplinaire préalable est obligatoire font elles-mêmes également partie des « dispositions légales contraires », qui autorisent le remboursement d'une nouvelle concertation au cours de la même année civile.

De bepalingen van de nomenclatuur die de drie omstandigheden noemen waarin een voorafgaandelijk multidisciplinair oncologisch consult verplicht is maken zelf ook deel uit van de bepaling « indien door de wetgeving anders bepaald », die de vergoeding van een nieuw consult in het zelfde kalenderjaar toestaat.


Ce programme est établi sur la base d'un bilan initial multidisciplinaire; un bilan d'évaluation et un bilan final font également partie intégrante de la prise en charge proposée par l'établissement.

Dat programma wordt opgemaakt op basis van een multidisciplinaire aanvangsbalans; de door de inrichting voorgestelde behandeling omvat eveneens een evaluatiebalans en een eindbalans.


2. Quels membres du personnel/fonctions font-ils partie intégrante de l'équipe multidisciplinaire susmentionnée?

2. Welke personeelsleden/functies, maken deel uit van het bovenvermeld multidisciplinair team?




Anderen hebben gezocht naar : multidisciplinaires font partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multidisciplinaires font partie ->

Date index: 2023-05-23
w