Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Céphalée avec aura
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
FEMA
GHNM
Groupe de haut niveau sur le multilinguisme
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Multilinguisme
Plurilinguisme
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
Virus Aura

Traduction de «multilinguisme aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura




multilinguisme | plurilinguisme

meertaligheid | veeltaligheid


GHNM | Groupe de haut niveau sur le multilinguisme

Groep op hoog niveau voor meertaligheid


Fonds européen pour le multilinguisme dans l'audiovisuel | FEMA [Abbr.]

Europees Fonds voor veeltaligheid op audiovisueel gebied


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]




Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Palazzo Vecchio à Florence accueillera également une importante conférence organisée par la Commission européenne sous les auspices de la présidence italienne de l’UE et en collaboration avec l’Accademia della Crusca. Cette conférence aura pour thème «L’importance des langues: le multilinguisme vu sous un angle européen et national».

In Florence wordt in het Palazzo Vecchio ook een grote conferentie gehouden, georganiseerd door de Europese Commissie, onder auspiciën van het Italiaanse voorzitterschap van de EU en in samenwerking met de Accademia della Crusca, getiteld: "Waarom talen belangrijk zijn: Europese en nationale perspectieven over meertaligheid".


Organisée par le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, la conférence de haut niveau sur l’éducation et le développement qui aura lieu aujourd’hui donnera la parole à des intervenants tels que la haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, les commissaires Kristalina Georgieva (coopération internationale, aide humanitaire et réaction aux crises) et Androulla Vassiliou (éducation, culture, multilinguisme et jeunesse), ainsi que M. Gordon Brown (e ...[+++]

Het evenement op hoog niveau over onderwijs en ontwikkeling van vandaag wordt georganiseerd door de Europese commissaris voor ontwikkeling, Andris Piebalgs. Sprekers zijn onder meer de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, de Europese commissarissen Kristalina Georgieva (internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding) en Androulla Vassiliou (onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken ), Gordon Brown (speciale gezant van de Verenigde Naties voor onderwijs wereldwijd) en Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Laurentien van Nederland (speciaal gezant van de UNES ...[+++]


La cérémonie de remise des prix aura lieu le 16 juin à l'Odéon d'Hérode Atticus, à Athènes, en présence du président grec, M. Karolos Papoulias, de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, et du ténor de renommée mondiale, M. Plácido Domingo, président d’Europa Nostra.

De prijsuitreiking vindt op 16 juni plaats in het Odeion van Herodes Atticus in Athene, in aanwezigheid van Karolos Papoulias, de president van Griekenland, Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.


La cérémonie de remise des prix aura lieu le 1er juin au monastère Jerónimos, à Lisbonne, en présence de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, et du ténor de renommée mondiale Plácido Domingo, président d’Europa Nostra.

De prijzen worden op 1 juni uitgereikt tijdens een ceremonie in het Hiëronymietenklooster in Lissabon en in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le multilinguisme aura à souffrir si nous nous passons des services de professionnels qualifiés et expérimentés dans ce métier difficile et complexe, en sous-traitant ce travail à des personnes ayant un profil, une expérience et des compétences discutables.

De meertaligheid is er niet mee gediend als we ophouden gebruik te maken van de diensten van bekwame professionals die ervaring hebben met de complexe problematiek van hun vakgebied en in plaats daarvan dit werk uitbesteden aan mensen over wier bekwaamheid, ervaring en achtergrond nauwelijks iets bekend is.


Une conférence ministérielle sur le multilinguisme aura lieu prochainement afin de permettre aux États membres de faire part des progrès accomplis et de planifier leurs travaux ultérieurs.

Binnenkort wordt een ministerconferentie over meertaligheid georganiseerd, waarop de lidstaten ervaringen kunnen uitwisselen en toekomstige werkzaamheden voorbereiden.


Dans la logique du plan d'action, la communication sur le multilinguisme marque une nette rupture avec toute notion de financement réservé aux actions en faveur des langues moins répandues, scénario qui aura pour effet d'accentuer la marginalisation de ces langues, tout particulièrement de celles qui sont le plus menacées.

Het actieplan uit de mededeling vormt een duidelijke breuk met elke notie van gerichte financiering voor projecten met minder gebruikte talen, een scenario dat de minder gebruikte talen inderdaad verder zal marginaliseren, vooral de meest bedreigde.


Donc dès que sa candidature aura été confirmée par les institutions, M. Orban sera chargé du multilinguisme qui constitue un sujet très important pour l’Europe.

Zodra zijn benoeming is bekrachtigd door de instellingen, krijgt de heer Orban derhalve de verantwoordelijkheid voor meertaligheid, die zeer belangrijk is voor Europa.


L’obligation de multilinguisme établie dans les Traités est confirmée et il est recommandé que cette obligation puisse être "allégée"; avec le soutien explicite des députés concernés et les accords transitoires pour les nouveaux États membres tant qu’il y aura pénurie d’interprètes.

De verplichting tot meertaligheid die is vastgelegd in de Verdragen wordt in het verslag bevestigd en verder wordt hierin aanbevolen dat deze verplichting afgezwakt moet kunnen worden; met de uitdrukkelijke instemming van de betrokken leden en met overgangsregelingen voor de nieuwe lidstaten, zolang er sprake is van een tekort aan tolken.


L’obligation de multilinguisme établie dans les Traités est confirmée et il est recommandé que cette obligation puisse être "allégée"; avec le soutien explicite des députés concernés et les accords transitoires pour les nouveaux États membres tant qu’il y aura pénurie d’interprètes.

De verplichting tot meertaligheid die is vastgelegd in de Verdragen wordt in het verslag bevestigd en verder wordt hierin aanbevolen dat deze verplichting afgezwakt moet kunnen worden; met de uitdrukkelijke instemming van de betrokken leden en met overgangsregelingen voor de nieuwe lidstaten, zolang er sprake is van een tekort aan tolken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilinguisme aura ->

Date index: 2022-08-24
w