Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Démocratie multipartite
Forum européen multipartite sur la RSE
Forum plurilatéral sur la RSE
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
Multipartisme
Pluripartisme
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «multipartite a déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Beweging voor Meerpartijen Democratie | MMD [Abbr.]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


multipartisme [ démocratie multipartite | pluripartisme ]

meerpartijenstelsel [ meerpartijendemocratie | veelpartijenstelsel ]


Forum européen multipartite sur la RSE | Forum plurilatéral européen sur la responsabilité sociale des entreprises | Forum plurilatéral sur la RSE

Europees Multi-Stakeholder Forum over maatschappelijk verantwoord ondernemen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La structure de concertation Multipartite a déjà examiné de manière approfondie différents aspects de la forfaitarisation des médicaments (les séjours oncologiques, les patients décédés, le regroupement des classes de sévérité,) sans jamais constater d’erreur systématique en faveur ou en défaveur de certains hôpitaux ou de certains types de patients.

De multipartite overlegstructuur heeft verschillende aspecten van de forfaitarisering van de geneesmiddelen (de oncologische verblijven, de overleden patiënten, de groepering van de graden van ernst, ) reeds uitgebreid onderzocht zonder ooit een systematische fout in het voordeel of in het nadeel van bepaalde ziekenhuizen of bepaalde types van patiënten vast te stellen.


Les évolutions futures, proposées par la Structure Multipartite, sont déjà reprises dans l'article 56ter de la loi AMI. Elles concernent principalement une possible extension à l'hôpital de jour, l'intégration des prestations ambulatoires dans les 30 jours qui précédent l'admission, l'exclusion de la physiothérapie pour 5 APR-DRG, la communication aux hôpitaux de montants de référence pré-calculés ou encore l'application de seuils qui permettent d'éviter de trop grandes fluctuations des montants de référence.

De toekomstige evoluties die door de multipartitestructuur zijn voorgesteld, worden al vermeld in artikel 56ter van de ZIV-wet. Zij hebben voornamelijk betrekking op een mogelijke uitbreiding tot het dagziekenhuis, de integratie van de ambulante verstrekkingen binnen de 30 dagen die voorafgaan aan de opname, de uitsluiting van fysiotherapie voor 5 APR-DRG-groepen, de mededeling aan de ziekenhuizen van vooraf berekende referentiebedragen of de toepassing van drempels waarmee te grote schommelingen van de referentiebedragen kunnen worden voorkomen.


S. considérant que le chapitre 13 de l'accord de libre échange entre l'Union européenne et la Corée du Sud, et l'article 270, paragraphe 3, de l'accord de libre échange multipartite entre l'Union européenne et la Colombie et Pérou, comporte déjà une mention de la responsabilité sociale des entreprises, il ne tient toutefois pas compte de l'importance de la RSE pour l'objectif européen de protection de l'environnement et des droits sociaux et humains; considérant que dans la pratique, en dépit des objectifs affichés, les infractions ...[+++]

S. overwegende dat hoofdstuk 13 van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea en artikel 270, lid 3, van de meerpartijenhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Colombia en Peru weliswaar een verwijzing naar maatschappelijk verantwoordelijk ondernemen bevatten, maar dat hierbij nog niet en niet volledig rekening wordt gehouden met het feit dat MVO belangrijk is voor het Europese streven naar bescherming van het milieu en van de sociale en mensenrechten; overwegende dat, zelfs als ondernemingen de mensenrechten, de arbeidsnormen of de milieubepalingen in de praktijk aanhoudend schenden, tegen andersluidende ...[+++]


S. considérant que le chapitre 13 de l'accord de libre échange entre l'Union européenne et la Corée du Sud, et l'article 270, paragraphe 3, de l'accord de libre échange multipartite entre l'Union européenne et la Colombie et Pérou, comporte déjà une mention de la responsabilité sociale des entreprises, il ne tient toutefois pas compte de l'importance de la RSE pour l'objectif européen de protection de l'environnement et des droits sociaux et humains; considérant que dans la pratique, en dépit des objectifs affichés, les infractions ...[+++]

S. overwegende dat hoofdstuk 13 van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea en artikel 270, lid 3, van de meerpartijenhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Colombia en Peru weliswaar een verwijzing naar maatschappelijk verantwoordelijk ondernemen bevatten, maar dat hierbij nog niet en niet volledig rekening wordt gehouden met het feit dat MVO belangrijk is voor het Europese streven naar bescherming van het milieu en van de sociale en mensenrechten; overwegende dat, zelfs als ondernemingen de mensenrechten, de arbeidsnormen of de milieubepalingen in de praktijk aanhoudend schenden, tegen andersluidende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. considérant que le chapitre 13 de l'accord de libre échange entre l'Union européenne et la Corée du Sud, et l'article 270, paragraphe 3, de l'accord de libre échange multipartite entre l'Union européenne et la Colombie et Pérou, comporte déjà une mention de la responsabilité sociale des entreprises, il ne tient toutefois pas compte de l'importance de la RSE pour l'objectif européen de protection de l'environnement et des droits sociaux et humains; considérant que dans la pratique, en dépit des objectifs affichés, les infractions d ...[+++]

U. overwegende dat hoofdstuk 13 van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea en artikel 270, lid 3, van de meerpartijenhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Colombia en Peru weliswaar een verwijzing naar maatschappelijk verantwoordelijk ondernemen bevatten, maar dat hierbij nog niet en niet volledig rekening wordt gehouden met het feit dat MVO belangrijk is voor het Europese streven naar bescherming van het milieu en van de sociale en mensenrechten; overwegende dat, zelfs als ondernemingen de mensenrechten, de arbeidsnormen of de milieubepalingen in de praktijk aanhoudend schenden, tegen andersluidende d ...[+++]


Considérant que la composition de la structure multipartite est déjà fixée dans la loi précitée du 22 août 2002;

Overwegende dat de samenstelling van de Multipartite-structuur reeds vastgelegd is in voormelde wet van 22 augustus 2002;


w