Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "multiples initiatives déjà " (Frans → Nederlands) :

On ne peut que se féliciter des multiples initiatives déjà prises et/ou en cours de réalisation, initiées par des membres très actifs de notre Sénat.

We kunnen ons alleen maar verheugen over de talrijke initiatieven die reeds zijn genomen of waaraan nog wordt gewerkt door de zeer actieve leden van onze Senaat.


Le document « New deal écologique mondial » fait un tour d'horizon complet des multiples initiatives qui sont d'ores et déjà prises dans les pays en développement.

In het document « Global Green New Deal » wordt een uitvoerig overzicht gegeven van de vele initiatieven die heden reeds worden gelanceerd in de ontwikkelingslanden.


Le document « New deal écologique mondial » fait un tour d'horizon complet des multiples initiatives qui sont d'ores et déjà prises dans les pays en développement.

In het document « Global Green New Deal » wordt een uitvoerig overzicht gegeven van de vele initiatieven die heden reeds worden gelanceerd in de ontwikkelingslanden.


Nous lisons sur le site web de l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) que la section Balistique a déjà pris de multiples initiatives, la constitution d’une banque de données administratives et descriptives pour la gestion des pièces a conviction.

Op de website van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) lezen we dat er reeds meerdere initiatieven werden genomen door de afdeling ballistiek waaronder de ontwikkeling van een gegevensbank voor het opslaan van de technische karakteristieken van de overtuigingsstukken.


90. estime qu'il importe de favoriser de nouveaux modèles novateurs de financement des PME, notamment de celles ayant un fort potentiel de croissance; attire l'attention sur la multiplication des initiatives de financement participatif et des plateformes électroniques de prêt en Europe ainsi que sur les avantages financiers et non financiers que procure ce mode de financement aux PME et aux entrepreneurs, tels que la fourniture de fonds de départ, la validation de produits, les retours d'information de la part des clients et une structure d'actionnariat stable et déterminée; invite la Commission à publier une communication sur le finan ...[+++]

90. s van mening dat het belangrijk is nieuwe innovatieve financieringsmodellen voor het mkb te bevorderen, met name voor kmo's met een groot groeipotentieel; wijst op de sterke opkomst van initiatieven op het gebied van crowdfunding in Europa en op de financiële en niet-financiële voordelen van deze wijze van financiering voor kmo's en ondernemers, zoals het verwerven van middelen voor startende ondernemingen, productvalidatie, klantenfeedback, en een stabiele en stevige aandeelhoudersstructuur; verzoekt de Commissie om met een mededeling over crowdfunding te komen; verzoekt de Commissie een doeltreffend regelgevingskader voor crowdf ...[+++]


4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]


La Commission poursuit ses travaux visant à finaliser les propositions législatives qui ont déjà été annoncées, telles que les initiatives concernant les matériels de multiplication des plantes génétiquement modifiées, la responsabilité environnementale et la mise en oeuvre du protocole sur la biosécurité.

De Commissie zet haar werkzaamheden voort om de aangekondigde wetgevingsvoorstellen te voltooien, zoals initiatieven met betrekking tot genetisch gemodificeerd teeltmateriaal, milieuaansprakelijkheid en de tenuitvoerlegging van het protocol inzake bioveiligheid.


Malheureusement - on l'a déjà souligné à de multiples reprises -, cette convention n'a jusqu'ici été ratifiée par aucun État membre, si bien que je ne peux que comprendre l'initiative du Danemark, afin que ce thème soit à nouveau traité dans le cadre des compétences communautaires.

Helaas is – en daarop is ook hier herhaaldelijk gewezen – deze Overeenkomst tot nu toe door geen enkele lidstaat geratificeerd, zodat ik begrip heb voor het initiatief van Denemarken om dit onderwerp nu in het kader van de bevoegdheden van de Gemeenschap opnieuw te behandelen.


On ne peut que se féliciter des multiples initiatives déjà prises et/ou en cours de réalisation, initiées par des membres très actifs de notre Sénat.

We kunnen ons alleen maar verheugen over de talrijke initiatieven die reeds zijn genomen of waaraan nog wordt gewerkt door de zeer actieve leden van onze Senaat.


En conclusion, Sabena a déjà pris de nombreuses initiatives à différents niveaux pour diminuer de façon sensible les causes de retards; ces initiatives feront dans un futur très proche l'objet de multiples rencontres avec les autorités aéroportuaires belges (Belgocontrol et BIAC) ainsi qu'avec les acteurs européens.

Kort samengevat, Sabena heeft al vele initiatieven genomen op verschillende niveaus om de oorzaken van vertraging op substantiële manier te beperken; deze initiatieven zullen op korte termijn het onderwerp uitmaken van verscheidene vergaderingen met de Belgische luchthavenautoriteiten (Belgocontrol en BIAC) alsook met Europese actoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multiples initiatives déjà ->

Date index: 2023-10-01
w